No exact translation found for sabra


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Un certain nombre de cas concerne des personnes qui auraient été arrêtées dans les camps de réfugiés de Sabra et Chatila en septembre 1982.
    وتعلق عدد من الحالات بأشخاص زُعم أنه أُلقي القبض عليهم في مخيمي صبرا وشاتيلا للاجئين في أيلول/ سبتمبر 1982.
  • Plusieurs de ces cas concernaient des personnes qui auraient été arrêtées dans les camps de réfugiés de Sabra et de Chatila en septembre 1982.
    ويتعلق عدد من الحالات بأشخاص زُعِم أنهم أُلقي القبض عليهم في مخيمي صبرا وشاتيلا للاجئين في أيلول/سبتمبر 1982.
  • Dans 1 autre cas, concernant un artiste libanais, l'intéressé avait été arrêté pour avoir participé aux massacres de Sabra et Chatila et pour n'avoir pas fait son service militaire; il avait été condamné à 15 ans de prison.
    وفي حالة واحدة تتعلق بفنان لبناني، ألقي القبض على الشخص المعني لتورطه في مذابح صبرا وشاتيلا، ولعدم أدائه الخدمة العسكرية، وحكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة.
  • Après l'assassinat du Président libanais désigné, Béchir Gemayel, au milieu de septembre 1982, suivi d'une incursion israélienne dans Beyrouth-Ouest et du massacre criminel de Palestiniens dans les camps de réfugiés de Sabra et Chatila par les milices phalangistes à la fin de septembre, la Force multinationale est retournée au Liban.
    واستكملت هذه العملية بحلول أيلول/سبتمبر 1982، وفي وقت لاحق من أيلول/سبتمبر انسحبت القوة المتعددة الجنسية من لبنان.
  • Je voudrais appeler votre attention sur les déclarations graves et révélatrices faites cette semaine par M. Dov Weisglass, conseiller principal du Premier Ministre israélien Ariel Sharon, qui avait assuré la défense de Sharon au cours de l'enquête menée en 1983 par la Commission Kahana pour déterminer son rôle dans le massacre de civils palestiniens dans les camps de réfugiés de Sabra et de Chatila au Liban.
    أود أن أسترعي انتباهكم إلى التصريحات الخطيرة الفاضحة التي أدلى بها هذا الأسبوع السيد دوف ويسغلاس أحد كبار مستشاري آرييل شارون رئيس وزراء إسرائيل، الذي مثل أيضا في عام 1983 الدفاع عن السيد شارون أثناء تحقيق لجنة كاهان في تورطه في مذبحة المدنيين الفلسطينيين في مخيمات اللاجئين بصبرا وشاتيلا في لبنان.
  • M. Eljy (République arabe syrienne), exerçant son droit de réponse, dit qu'Israël sait depuis longtemps déformer la vérité et rappelle qu'il a commis de nombreux actes de terrorisme, au nombre desquels figurent l'assassinat du comte Bernadotte, le massacre des réfugiés des camps de Sabra et Chatila et la mort d'agents de l'Office de secours et de travaux pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient, entre autres.
    السيد الجي (الجمهورية العربية السورية): تكلم ممارسة لحق الرد فقال إن لإسرائيل تاريخاً طويلاً في تشويه الحقيقة، وأشار إلى أنها كانت دائما المسؤولة عن أعمال إرهابية شملت اغتيال الكونت برنادوت والمذابح في مخيمات اللاجئين في صبرا وشاتيلا والوفيات بين موظفي وكالة الأمم المتحدة (أونروا)، وحوادث أخرى.