No exact translation found for prevalent

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • les intérêts de la défense prévalent.
    المدعيتان القضائية لا تزال المسيطرة
  • Toutefois, dans notre tour de Babel moderne, les malentendus prévalent.
    إلا أن سوء الفهم يسود بابلنا الحديثة.
  • • Les conditions abusives qui prévalent dans les établissements de « rééducation ».
    • الشروط القاسية في مرافق ”إعادة التثقيف“.
  • Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.
    تحتل الواجبات القضائية التي يقوم بها القاضي مركز الصدارة بالنسبة لجميع الأنشطة الأخرى.
  • Pourquoi penses-tu que ces restes prévalent sur les autres?
    لماذا تشعر أن هذه الرفاة لها الأسبقية على بقية الرفاة؟
  • Pour la première fois, la paix et la tranquillité prévalent sur l'ensemble du territoire.
    وهي الآن تشارك مشاركة مكثفة في برامج التنمية الإقليمية إلى جانب الحكومة.
  • De ce fait, de tels accords prévalent souvent sur les instruments multilatéraux.
    ونتيجة لذلك، غالباً ما تكون لهذه الاتفاقات أسبقية على الاتفاقات المتعددة الأطراف.
  • Ces règles particulières ne prévalent pas nécessairement sur les principes énoncés dans le présent projet d'articles.
    وهذه القواعد الخاصة لا تعلو بالضرورة على المبادئ المبينة في المشروع الحالي.
  • En cas de conflit, les dispositions du Pacte prévalent sur les dispositions des autres législations.
    وفي حالة وجود تعارض، تكون لأحكام العهد الأسبقية على الأحكام الواردة في سائر التشريعات.
  • En ces temps désespérés, les règles de Dieu ne prévalent plus.
    في الأوقات العصيبة , يتوجه الناس إلى الله