No exact translation found for predetermine

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic predetermine

French
 
Arabic
similar Results

Examples
  • Un cheminement prédéterminé d'événements.
    مسبب أحداث مقرر مسبقاَ
  • Tout est prédéterminé par probabilité mathématique,
    "كُلُ شيء مُحدد مُسبقاً بالاحتمالات الحسابية"
  • Il est prédéterminé par des forces plus fortes que nous.
    !إنه محدد سلفاً من قبل قوى أكبر منا نحن
  • Cette pratique ne se prête pas à l'application de directives opérationnelles prédéterminées.
    ولا تؤدي هذه الممارسة إلى الامتثال لمجموعة المبادئ التوجيهية التنفيذية.
  • • Garantie d'approvisionnement, y compris un mécanisme de décision transparent et prédéterminé et des garanties de fourniture;
    • ضمان توافر الإمدادات، بما في ذلك وجود آلية مسبقة التحديد وشفافة لاتخاذ القرار ووجود ضمانات توريد موثوقة
  • Le choix des produits chimiques à examiner se fait selon des critères prédéterminés accessibles au public.
    ويتم اختيار المواد الكيميائية التي يتم استعراضها طبقاً لمعايير انتقاء معلنة ومتوافرة ومحددة مسبقاً.
  • a) Les activités de base du programme de travail à échéance prédéterminée;
    (أ) أنشطة برامج العمل الرئيسية ذات المواعيد النهائية المحددة؛
  • • L'établissement d'un mécanisme de contrôle afin d'évaluer les changements par rapport à des critères prédéterminés;
    • آلية رصد لقياس التغيير على أساس نقاط مرجعية مقررة؛
  • Les résultats de l'examen de l'application des politiques ne peuvent et ne doivent pas être prédéterminés.
    إن نتائج استعراض السياسة العامة لا يسعها أن تكون منحازة بل وينبغي لها ألا تكون كذلك.
  • c) Le moteur de recherche de la COCOVINU peut produire des « thèmes » ou recherches prédéterminées.
    (ج) ويمكن لمحرك البحث الخاص بأنموفيك إصدار مجموعات مواضيع أو كلمات للبحث محددة سلفا.