No exact translation found for politecnico

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • La réunion a noté qu'un programme d'études sanctionné par un diplôme de maîtrise spécialisé dans la navigation et les applications connexes (MNA) avait été organisé conjointement par le Politecnico di Torino (Turin, Italie) et l'Istituto Superiore Mario Boella (Turin, Italie), en coopération avec le Bureau des affaires spatiales.
    ولاحظ الاجتماع أن برنامجا على مستوى الماجستير في مجال الملاحة والتطبيقات ذات الصلة قد نظم كمبادرة مشتركة بين معهد البوليتكنيك في تورينو (تورينو، إيطاليا) ومعهد ماريو بويلا للدراسات العليا (تورينو، إيطاليا)، بالتعاون مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
  • Le Comité a remercié le Gouvernement italien d'avoir offert en 2004, par l'intermédiaire du Politecnico di Torino et de l'Istituto Superiore Mario Boella, et en collaboration avec l'Istituto Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris, cinq bourses d'étude postuniversitaires de 12 mois relatives aux systèmes mondiaux de navigation par satellites et les utilisations de leurs signaux à Turin (Italie).
    أعربت اللجنة عن تقديرها للحكومة الإيطالية التي عرضت، من خلال معهد تورينو للبوليتكنيك (Politecnico di Torino) ومعهد ماريو بويلا العالي(Istituto Superiore Mario Boella) وبالتعاون مع معهد غاليليو فيراريس الوطني للتقنيات الكهربائية، خمس زمالات لمدة 12 شهرا لمزاولة دراسات عليا في مجال النظم العالمية لسواتل الملاحة والتطبيقات ذات الصلة بها في معهد تورينو للبوليتكنيك، إيطاليا.
  • Le Comité a remercié le Gouvernement italien d'avoir offert en 2004, par l'intermédiaire du Politecnico di Torino et de l'Istituto Superiore Mario Boella, et en collaboration avec l'Istituto Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris, cinq bourses d'étude postuniversitaires de 12 mois relatives aux systèmes mondiaux de navigation par satellites et les utilisations de leurs signaux à Turin (Italie).
    أعربت اللجنة عن تقديرها للحكومة الإيطالية التي عرضت، من خلال معهد تورينو للبوليتكنيك (Politecnico di Torino) ومعهد ماريو بويلا العالي(Istituto Superiore Mario Boella) وبالتعاون مع معهد غاليليو فيراريس الوطني للتقنيات الكهربائية، خمس زمالات لمدة 12 شهرا لمزاولة دراسات عليا في مجال الشبكة العالمية لسواتل الملاحة والتطبيقات ذات الصلة بها في معهد تورينو للبوليتكنيك، بإيطاليا.
  • Le Sous-Comité a remercié le Gouvernement italien d'avoir continué d'offrir, par l'intermédiaire du Politecnico di Torino et de l'Istituto Superiore Mario Boella, et en collaboration avec l'Istituto Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris, cinq bourses de 12 mois pour des études de haut niveau sur les systèmes mondiaux de navigation par satellites (GNSS) et leurs applications.
    أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها لحكومة إيطاليا التي واصلت، عن طريق معهد البوليتكنيك في تورينو ومعهد ماريو بويلا العالي، وبالتعاون مع معهد غاليليو فيراريس الوطني للهندسة الكهربائية، تقديم خمس زمالات دراسية كل منها لمدة 12 شهرا للدراسات العليا في موضوع النظم العالمية لسواتل الملاحة والتطبيقات ذات الصلة.
  • Parmi les autres parties prenantes à ce projet figurent plusieurs universités (Politecnico di Milano, Università Cattolica del Sacro Cuore, Stony Brook University), des entreprises privées (Microsoft, Siemens, Telespazio, Pianeta, Water EEL), des organisations de la société civile et le Gouvernement malgache.
    ‎ويشمل أصحاب المصلحة الآخرون في ‏المشروع عدة جامعات (جامعة ميلانو للعلوم التطبيقية‏Politecnico di Milano‎ ‎ وجامعة القلب الأقدس الكاثوليكية Universita Cattolica del Sacro‎ Cuore‎ وجامعة ستوني بروك‎‏)، وشركات خاصة (مايكروسوفت وسيمنس وتيليسباتزيو وبيانيتا ‎وواتر بي.تو.بي‎)، ومنظمات المجتمع المدني ‏وحكومة مدغشقر.‏
  • Le Sous-Comité a remercié le Gouvernement italien d'avoir continué d'offrir, par l'intermédiaire du Politecnico di Torino et de l'Istituto Superiore Mario Boella, et en collaboration avec l'Istituto Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris, cinq bourses de 12 mois pour des études postuniversitaires sur les systèmes mondiaux de navigation par satellites (GNSS) et leurs applications.
    أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها لحكومة إيطاليا التي واصلت، عن طريق معهد البوليتكنيك في تورينو ومعهد ماريو بويلا العالي، وبالتعاون مع معهد غاليليو فيراريس الوطني للهندسة الكهربائية، تقديم خمس زمالات دراسية كل منها لمدة 12 شهرا للدراسات العليا في موضوع النظم العالمية لسواتل الملاحة والتطبيقات ذات الصلة.
  • Le Comité a remercié le Gouvernement italien d'avoir offert, par l'intermédiaire du Politecnico di Torino et de l'Istituto Superiore Mario Boella, et en collaboration avec l'Istituto Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris, cinq bourses de 12 mois pour des études postuniversitaires sur les GNSS et leurs applications.
    أعربت اللجنة عن تقديرها لحكومة إيطاليا التي قدّمت، من خلال معهد البوليتكنيك في تورينو ومعهد ماريو بويلا للدراسات العليا وبفضل تعاون معهد غاليليو فيراريس الوطني للتقنيات الكهربائية، خمس زمالات مدة كل منها 12 شهرا للدراسات العليا في مجال الشبكة العالمية لسواتل الملاحة وما يتصل بها من تطبيقات.
  • Ils ont reconnu la nécessité de continuer de renforcer les compétences nationales et régionales grâce aux stages de formation et programmes d'enseignement longs et courts offerts par les centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU, au programme d'études universitaires supérieures en navigation par satellite et applications connexes proposé par les établissements Politecnico di Torino et Istituto Superiore Mario Boella, en coopération avec le Bureau des affaires spatiales, et à d'autres centres d'excellence universitaires ou spécialisés en divers endroits du monde.
    وأقرّ المشاركون بالحاجة إلى مواصلة تعزيز الخبرة الوطنية والإقليمية من خلال الدورات التدريبية والتعليمية الطويلة الأجل منها والقصيرة الأجل التي تضطلع بها المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة، ومن خلال برنامج الماجستير في مجال الملاحة والتطبيقات ذات الصلة الذي يقدّمه معهد البوليتكنيك في تورينو ومعهد ماريو بويلا للدراسات العليا، بتعاون مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي، وكذلك من خلال مراكز التفوق الأكاديمية والمواضيعية عبر العالم.