No exact translation found for in-plane

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic in-plane

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • We note that the percentage of women's participation in approved plans, in this measure, has been 11,5%.
    ونلاحظ أن النسبة المئوية لمشاركة المرأة في الخطط المعتمدة ضمن هذا التدبير كانت 11.5 في المائة.
  • United Nations Millennium Project, Investing in Development: A Practical Plan to Achieve the Millenium Development Goals, Londres, Earthscan, 2005.
    مشروع الأمم المتحدة للألفية، الاستثمار في التنمية: خطة عملية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. لندن إيرثسكان، 2005.
  • Appui du PNUE à la mise en œuvre du Plan stratégique de UNEP support to the implementation of the BalBali en Strategic Plan in 2006--2007
    تشمل نماذج الأنشطة المتصلة بخطة بالي الاستراتيجية المضطلع بها نتيجة لمذكرة التفاهم الموقعة بين اليونيب وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ما يلي:
  • Pour de plus amples informations, voir « Investing in Development: A Practival Plan to Achieve the Millennium Development Goals » à l'adresse .
    (3) للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الإطلاع على الوثيقة Investing in Development: A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (الاستثمار في التنمية: خطة عملية من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية) المتاحة على موقع الإنترنت http://unmp.forumone.com.
  • Voir United Nations Millennium Project, Investing in Development: A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (Londres, Earthscan, 2005), chap. 17.
    انظر مشروع الأمم المتحدة للألفية، الاستثمار في التنمية: خطة عملية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية (لندن، إيرثسكان، 2005)، الفصل 17.
  • The plane left behind two crew members, who were instructed to bring spare parts to Lagos, Nigeria. It was not possible to repair the plane in Lagos and it left for Sharjah in the United Arab Emirates.
    وعلاوة على ذلك، فإن منروفيا وحدها هي التي ناقش الناس فيها علنا الصلة المباشرة بين الصناعة والصراع، وسوء إدارة إيرادات القطاع والافتقار إلى الإدارة السليمة في القطاع.
  • d) Implementing the actions called for in the Plan of Action of the Committee on the implementation of the recommendations of UNISPACE III: strategy proposed by the Office for Outer Space Affairs (A/AC.105/2005/CRP.12 et A/AC.105/2005/CRP.17 [Anglais seulement]);
    (د) تنفيذ التدابير المنصوص عليها في خطة عمل اللجنة بشأن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث: الاستراتيجية التي يقترحها مكتب شؤون الفضاء الخارجي (A/AC.105/2005/CRP.12 وA/AC.105/2005/CRP.17)؛
  • Voir Projet Objectifs du Millénaire de l'ONU, 2005, Investing in Development: A Practical Plan to Achieve the Millenium Development Goals, et les multiples rapports des groupes de travail présentés en janvier 2005.
    مشروع الأمم المتحدة للألفية، 2005، الاستثمار في التنمية: خطة عملية لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية Investing in Development: A practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals))، وتقارير متعددة قدمتها فرقة العمل في كانون الثاني/يناير 2005.
  • World Summit on Sustainable Development (August 2002): In its Plan of Implementation, the World Summit confirmed the central role of water in sustainable development and agreed on a range of specific activities to achieve water and sanitation targets and objectives Water is intimately linked to health, agriculture, energy and biodiversity, as detailed in the paper on water, energy, health, agriculture and biodiversity (WEHAB) prepared for the World Summit on Sustainable Development.
    القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة (آب/أغسطس 2002): أكدت القمة العالمية، في خطة تنفيذها على الدور المركزي للمياه في التنمية المستدامة ووافقت على مجموعة من الأنشطة المحددة لتحقيق الأهداف والمقاصد بالمياه والإصحاح.
  • ii) Publications isolées : Climate Change Action in Asia and the Pacific - Partnership towards beyond-Kyoto (1); Innovative Socio-economic Policy for Improving Environmental Performance (1); Guidelines on Water resources Management: Implementation of Integrated Water Resources Management Plan in Asia and the Pacific (1);
    '2` المنشورات غير المتكررة: العمل في مجال تغير المناخ في آسيا والمحيط الهادئ - شراكة نحو ما بعد كيوطو (1)؛ سياسات اجتماعية واقتصادية ابتكارية من أجل تحسين الأداء البيئي (1)؛