No exact translation found for headquarters

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • UNHCR's New Headquarters Structure (Document d'information, Genève, 8 février 1999).
    مقر مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في 1 كانون الثاني/يناير 2005
  • «Headquarters Building Refurbishment Revised proposals: Note by the United Kingdom», Organisation maritime internationale, 20 juin 2005 (C94/WP.1) et entretien.
    (44) مقترحات منقحة بشأن تجديد مبنى المقر: مذكرة من المملكة المتحدة، المنظمة الدولية للملاحة البحرية, 20 حزيران/يونيه 2005 (C94/WP.1)، ومقابلة.
  • Résultats de l'entretien et «Headquarters Building Refurbishment Revised proposals: Note by the United Kingdom», Organisation maritime internationale, 20 juin 2005 (C94/WP.1).
    (81) نتائج مقابلة، و ”مقترحات منقحة لترميم مباني المقر: مذكرة من المملكة المتحدة“، المنظمة الدولية للملاحة البحرية، 20 حزيران/يونيه 2005.
  • Le Plan stratégique de Bali souligne la nécessité d'une base de données complète, contenant des références et des liens avec les organismes des Nations Unies et les accords multilatéraux sur l'environnement pertinents. Overall responsibility for the implementation of the Bali Strategic Plan should rest with the Executive Director of UNEP, who should establish a focal point at UNEP headquarters to facilitate in-house coordination.
    وتُبرز خطة بالي الاستراتيجية الحاجة إلى قاعدة بيانات شاملة مشفوعة بإشارات وصلات مع وكالات الأمم المتحدة الوثيقة الصلة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
  • The entrepreneurship of mothers with underage children or women who care for disabled people is particularly facilitated through the opportunity to state as their enterprise headquarters their home and to justify relevant expenses up to a specific amount. (1/3 of operational expenses, expenses of daycare centre for the children etc).
    وهذه الخبرات في مجال تنظيم الأعمال للأمهات اللائي لديهن أطفال قُصَّر أو النساء اللائي يقمن برعاية معوّقين يتم تيسيرها بالذات من خلال إتاحة الفرصة لهن لكي يتخذن من بيوتهن مقراً لمشاريعهن مع تبرير المصروفات ذات الصلة التي تصل إلى مبلغ معين (ثلث المصروفات التشغيلية ومصروفات مركز الرعاية النهارية للأطفال وما إلى ذلك).