No exact translation found for evolving

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • La participation des enfants est évidente dans de nombreux domaines de recherche, notamment dans « The Evolving Capacities of the Child » susmentionné.
    وقد تم التطرق لموضوع مشاركة الأطفال في العديد من مجالات البحث، بما فيها ”القدرات المتطورة للطفل“ المذكورة أعلاه.
  • Recueil 1996, p. 74 et 75; pour un examen approfondi de la jurisprudence de la CIJ, avant 1996, voir T. Sato, Evolving Constitutions of International Organizations (Kluwer Law International, La Haye/Londres/ Boston, 1996).
    Reports 1996، الصفحتان 74 و 75؛ وانظر بشأن دراسة مستفيضة لاجتهاد محكمة العدل الدولية لما قبل 1996، T. Sato, Evolving Constitutions of International Organizations ( The Hague/London/Boston,Kluwer Law International; 1996).
  • La Commission a donc décidé de publier une suite, intitulée Evolving Knowledge Societies: A Practical Source Book for ICT Development Policies et établie en collaboration avec le Groupe d'étude ONU sur les technologies de l'information et des communications.
    وبالتالي، فقد قررت اللجنة إصدار تتمة لهذه الدراسة بعنوان "مجتمعات المعرفة المتغيرة: دليل عملي للسياسات العامة في مجال تطوير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات"، بالتعاون مع فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، التابعة للأمم المتحدة.
  • L'étude du Centre intitulée « The Evolving Capacities of the Child » (Innocenti Insight 10, 2005) a influencé la discussion et aidé à examiner une future observation générale sur le développement du jeune enfant.
    وكانت دراسة المركز المعنونة ”قدرات الطفل المتطورة“ (Innocenti Insight، العدد 10، 2005) عاملا مساعدا في مناقشة المسألة وأسهمت في النظر في ”تعليق عام“ يصدر مستقبلا عن النماء في مرحلة الطفولة المبكرة.
  • Une interprétation beaucoup plus extensive encore estime que dans les cas où de nombreux réfugiés fuient des situations de conflits internes et de désordre civil, la preuve de la persécution ne devrait pas être nécessaire, et qu'une présomption de persécution devrait suffire pour que la Convention de 1951 puisse s'appliquer au demandeur du statut de réfugié (voir D. J. Steinbock, « The refugee definition as law: Issues of interpretation », dans Refugee Rights and Realities: Evolving International Concepts and Regime, F. Nicholson et P. Twomey (dir. publ.
    ويذهب أحد التفسيرات الأوسع نطاقا إلى القول إنه في الحالات التي يهرب فيها عدة لاجئين من نزاعات داخلية أو قلاقل أهلية، لا يلزم اشتراط إثبات الاضطهاد، وأن قرينة الاضطهاد كافية لسريان اتفاقية 1951 على طالبي مركز اللاجئ (انظر: D. J. Steinbock, « The refugee definition as law : Issues of interpretation », in Refugee Rights and Realities, Evolving International Concepts and Regime, F. Nicholson et P. Twomey (dir.