No exact translation found for changing
Do you mean:
Examples
-
Is changing every dayتتغيّر كلّ يوم
-
Dallas S01 Ep01 - Changing of the Guard"مدينة فى ولاية "تكساس :(دالاس) (الحلقة (1) من الموسم (1 بعنوان: تغيير الوصّي
-
Cette coopération a débouché sur la publication en 2001 de l'ouvrage intitulé Changing Times, Changing Attitudes: Alternative portrayals of men and women.وقد تكلل هذا التعاون في عام 2001 بنشر كتاب ”تغير العصر وتغير المواقف: صور بديلة للرجال والنساء“.
-
Time for action: Changing the gender situation in forestry, FAO (Rome, 2006).حان وقت العمل: تغيير حالة نوع الجنس في مجال الحراجة، منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (روما 2006).
-
La projet s'appuie sur la réussite de l'atlas bien connu intitulé "One Planet Many People: Atlas of our Changing Environment".ويبني المشروع على النجاح الذي أحرزه أطلس اليونيب الرائج "كوكب واحد، شعوب كثيرة: أطلس بيئتنا المتغيرة".
-
k) Africa's Lakes : Atlas of our Changing Environment, eu égard à la prise de conscience croissante de leur complexité;(ك) بحيرات أفريقيا: أطلس بيئتنا المتغيرة في ضوء الوعي المتزايد بدرجة تعقيدها؛
-
♪ Don't say anything ♪ To make this moment ♪ Never changing ♪ So don't say anything ♪ Sync and corrections by atrn97g for www.addic7ed.comترجمة سارة الريس
-
♪ The Simpsons 24x11 ♪ Changing of the Guardian Diffusion US : 27 Janvier 2013 == synchro par elderman Traduit sur Addic7ed.com == (tonnerre)* west king * تـرجـمـة " مشاهدة ممتعة "
-
À cet égard, un ouvrage intitulé Peace and Disarmament Education: Changing Mindsets to Reduce Violence and Sustain the Removal of Small Arms a été publié.ونشر كتاب بعنوان ”التثقيف في مجال السلام ونزع السلاح: تغيير الأفكار الراسخة من أجل الحد من العنف وتعزيز إزالة الأسلحة ا لصغيرة“، ويمكن الحصول عليه عن طريق الإدارة أو نداء لاهاي من أجل السلام.
-
10, et R. Hausmann et R. Rigobon « IDA in UF: On the benefits of changing the currency denomination of concessional lending to low-income countries », (2003) (non publié).10, and R. Hausmann and R. Rigobon, “IDA in UF: On the benefits of changing the currency denomination of concessional lending to low-income countries” (2003) (لم يُنشر).