No exact translation found for apella

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Et Dieu appela la lumière jour, et ... il appela les ténèbres nuit.
    وسُمي النور بالنهار والظلام بالليل
  • Des Capucins, (Cebus apella) des singes trés intelligents.
    قردة الكبوش بنية الخصلات، قرود ذكية جداً
  • Mais il me prescrit des vacances. Il appela ça...
    ومازل يصف العطله أو كما أطلق عليها
  • L 'entraîneur appela donc le seul homme... sur lequel il savait qu'il pouvait compter.
    وهكذا طلب المدرب الشخص الوحيد الذي يعتمد عليه
  • "Alors, il appela à la trêve "et divisa la couronne en trois morceaux,
    ولذلك دعا إلى هدنة وقسَّم تاجه إلى ثلاث أجزاء
  • Et Dieu appela le sec terre; et le rassemblement des eaux, il l'appela les mers ...
    وسُميت اليابسة بالأرض والمياه بالبحار
  • C'est ainsi... ainsi qu'Ethan Allen appela le commandant de Fоrt Τісоndеrоgаіn en 1776. “Sors de là, vermine !”
    ...هذا ما هذا ما قاله (إيثان ألين) لقائد حصن تيكونديروجاين" في عام 1776" "أخرج أيها الفأر العجوز"
  • Les arbres lui manquaient ainsi qu'à ses collègues pionniers, alors le 4 janvier, 1872, Morton proposa une plantation d'arbres pour les vacances qu'on appella Arbor Day.
    هو ورفاقه فقدوا اشجارهم وبعدها في الرابع من جانفي 1874 اقترح مورتن عيد لزراعة الاشجار الذي سمي بيوم الاشجار .
  • En France, la Convention nationale installée au pouvoir peu après la révolution de 1789, aux prises avec toutes les nations d'Europe - à l'exception, toutefois, de la Suisse, de la Suède et du Danemark - chercha à garantir la sécurité intérieure face à l'agitation de ce qu'on appela « la faction de l'étranger » s'agitant de concert avec « les ennemis du dehors ».
    وفي فرنسا، سعى المؤتمر الوطني الذي تسلم السلطة بعد ثورة 1789، والذي كان في حالة عداء مع كافة دول أوروبا - باستثناء سويسرا والسويد والدانمرك - إلى ضمان الأمن الداخلي في مواجهة القلاقل التي كان يتسبب فيها ''الفصيل الأجنبي`` والذي كان يتحرك بتنسيق مع ''الأعداء الخارجيين``.
  • Après avoir accordé, en 1863, par traité, aux sujets du Céleste-Empire, un traitement analogue à celui dont jouissaient les Américains, le Gouvernement américain, devant le flot sans cesse grossissant de ce que l'on appela péjorativement « l'immigration jaune » ou le « péril jaune », cessa d'exécuter les clauses du traité puis négocia avec la Chine une nouvelle convention, le traité du 17 novembre 1880, lui conférant le droit de suspendre ou limiter l'immigration des travailleurs « lorsqu'il le jugera nécessaire pour la sauvegarde de ses intérêts ».
    فبعد أن أفردت الحكومة الأمريكية لرعايا إمبراطورية الصين، في عام 1863، بمقتضى معاهدة، معاملة مماثلة للمعاملة التي تفردها للأمريكيين، فإنها في مواجهة التدفق المتزايد باطراد لما سمي آنذاك قدحا ''بالهجرة الصفراء`` أو ''الخطر الأصفر``، توقفت عن تطبيق شروط المعاهدة ثم تفاوضت مع الصين بشأن اتفاقية جديدة، هي معاهدة 17 تشرين الثاني/نوفمبر 1880، التي تخولها حق تعليق هجرة العمال أو الحد منها ''عندما ترى ضرورة ذلك للحفاظ على مصالحها``.