No exact translation found for Germany

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Bernd Braun, représentant permanent de l'Allemagne auprès d'ONUthe Permanent Representative of Germany to UN--Habitat.
    وعند مغادرة السيد جوناس وسترلند (السويد) في نهاية مدته، حل محله كنائب للرئيس السيد بيرنند برون، الممثل الدائم لألمانيا لدى موئل الأمم المتحدة.
  • Bernd Braun, représentant permanent de l'Allemagne auprès d'ONUthe Permanent Representative of Germany to UN--Habitat.
    وينبغي تعليق المعلومات على لوحة إعلان في مكان بارز.
  • ) c. Germany, Nations Unies, Recueil des sentences arbitrales, vol. 7, p. 176 (1925).
    هيلسون (الولايات المتحدة) ضد ألمانيا، 7 UNRIAA 176 (1925).
  • • Collaboration à la tenue du deuxième séminaire « West and East, Iran and Germany » (Occident et Orient, Iran et Allemagne) 2003;
    • التعاون في عقد الحلقة الدراسية الثانية بخصوص ”الشرق والغرب، إيران وألمانيا“، عام 2003،
  • Le DRCH abrite les secrétariats du réseau allemand «Desert*Net Germany» et du nouveau réseau européen «European DesertNet».
    ويستضيف المركز أمانتي الشبكة الألمانية لبحوث في مجال مكافحة التصحر والشبكة الأوروبية لبحوث مكافحة التصحر التي أنشئت مؤخراً.
  • Il coopère notamment avec l'association «Desert*Net Germany», qui a pour but d'approfondir les connaissances scientifiques sur la désertification.
    ويشمل ذلك التعاون مع جمعية "الشبكة الألمانية للبحوث في مجال مكافحة التصحر"، التي تهدف إلى تطوير المعرفة العلمية بشأن التصحر.
  • Germany, 2007. Format for submitting pursuant to Article 8 of the Stockholm Convention the information specified in Annex F of the Convention.
    ألمانيا، 2007: الصيغة المستخدمة لتقديم المعلومات المحددة في المرفق واو بالاتفاقية، عملاً بالمادة 8 من اتفاقية استكهولم.
  • Ainsi, « [i]n 1979, the United Kingdom, Germany and France reacted to the reservation made by Portugal to the protection of property rights contained in Article 1 of the Protocol to the ECHR.
    فعلى سبيل المثال، " في عام 1979، أعربت المملكة المتحدة وألمانيا وفرنسا عن رد فعلها على التحفظ الذي أبدته البرتغال على حماية حقوق الملكية الواردة في المادة الأولى من بروتوكول الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان.
  • - Série de rencontres entre intellectuels iraniens et allemands dans le cadre d'un programme conjoint intitulé « Dialogue of East and West: Iran and Germany » (Dialogue entre l'Orient et l'Occident : Iran et Allemagne);
    O سلسلة جلسات بين مفكرين إيرانيين ومفكرين ألمان في إطار البرنامج المشترك المعنون ”حوار الشرق والغرب: إيران وألمانيا“.
  • The Role of Alternative Development in Drug Control and Development Cooperation: International Conference, 7-12 January 2002, Feldafing, Germany (Ministère de la coopération économique et du développement, Agence allemande de coopération technique et Fondation allemande pour le développement international, 2002).
    دور التنمية البديلة في مراقبة المخدرات والتعاون من أجل التنمية: المؤتمر الدولي، 7-12 كانون الثاني/يناير 2002، فيلدافينغ، ألمانيا (الوزارة الاتحادية للتعاون الاقتصادي والتنمية، والوكالة الألمانية للتعاون التقني، والمؤسسة الألمانية للتنمية الدولية، 2002).