No exact translation found for Gavi


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Contrôle du secrétariat de GAVI et de l'administration du compte d'exploitation de GAVI
    رقابة أمانة التحالف العالمي وإدارة حساب التشغيل الخاص به
  • "Mignon" ! Moi, avec du vomi plein les cheveux, meuglant "Gavi-i-i-n !"
    أجل ، " جميل " أنا دائماً لديّ مشاكل مع شعري
  • La Norvège participe aux travaux de l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination (GAVI) depuis son lancement en 2000.
    وتساهم النرويج في التحالف العالمي للقاحات والتحصين منذ إنشائه في عام 2000. ولقد نجحنا بالفعل في إنقاذ حياة أكثر من مليوني شخص من خلال هذا التحالف.
  • Cet outil fournit des données sur l'évolution d'un ensemble d'indicateurs clefs mis au point en coopération avec le GAVI.
    والاستمارة أداة توفر معلومات عن التقدم المحرز بالنسبة لمجموعة من المؤشرات الأساسية التي وُضعت بالشراكة مع التحالف العالمي للقاحات والتحصين.
  • Outre une participation financière directe, l'UNICEF fournissait des services d'achat de vaccins et collaborait avec des mécanismes tels que l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination (GAVI).
    وتقوم اليونيسيف أيضاً، إلى جانب مساهمتها المالية المباشرة، بتوفير خدمات الشراء لأغراض التحصين وتعمل بالاشتراك مع آليات من قبيل ”التحالف العالمي للقاحات والتحصين“ (GAVI).
  • f Commissions perçues au titre des services d'achat et de l'administration du compte fiduciaire lié à l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination (GAVI).
    (و) الرسوم المسددة لقاء خدمات الشراء وإدارة الحساب الاستئماني المتصل بالتحالف العالمي للقاحات والتحصين.
  • Le Bureau a formulé 26 recommandations à l'intention du secrétariat de GAVI, notamment afin de trouver une solution aux désaccords concernant l'exercice de contrôles par le Fonds.
    وقدم التقرير 26 توصية لأمانــة التحالف العالمــي، بما فــي ذلك عن حــل الاختلافــات بشـــأن ممارسة رقابة اليونيسيف.
  • L'accord passé avec le secrétariat de GAVI ne prévoit pas de mécanismes de communication de l'information qui permettraient à l'UNICEF de s'acquitter de ses fonctions de contrôle.
    ولم يحدد الترتيب التعاقدي مع أمانة التحالف العالمي آليات الإبلاغ اللازمة لتمكين اليونيسيف من إنجاز مسؤولياتها الرقابية.
  • Les partenariats entre les gouvernements, la GAVI, l'OMS et l'UNICEF ont permis des améliorations notables dans le domaine de la vaccination.
    وقد أتاحت الشراكات بين الحكومات والتحالف العالمي للقاحات والتحصين ومنظمة الصحة العالمية واليونيسيف المجال لإدخال تحسينات ملحوظة في التحصين.
  • Par l'intermédiaire de partenariats tels que l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination (GAVI), l'UNICEF a poursuivi une approche programmatique plus intégrée.
    واتبعت اليونيسيف، من خلال الشراكات، من قبيل الشراكة مع التحالف العالمي للقاحات والتحصين، نهجا أكثر تكاملا في إعداد البرامج.