No exact translation found for Extranet

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Cet extranet contient tous les documents concernant les réunions du Forum et d'autres réunions de groupes relevant de ce dernier.
    وتحتوي الشبكة الإضافية على جميع وثائق الاجتماعات الخاصة بمحفل الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات ووثائق اجتماعات أخرى تعقدها أيُّ أفرقة في إطار المحفل.
  • En particulier, une analyse plus approfondie de cet indicateur pourrait aider à mesurer l'importance relative des extranets interentreprises pour la productivité des entreprises.
    وإجراء تحليل أكثر تعمقاً لهذا المؤشر تحديداً يمكن أن يساعد في تقييم الأهمية النسبية لشبكات إكسترانت المستخدمة داخل قطاع الأعمال فيما يتعلق بإنتاجية المشاريع.
  • En 2004, 12 % seulement des entreprises des pays de l'UE possédaient un extranet, la Belgique affichant le taux le plus élevé avec 23 %.
    وفي عام 2004، لم تتجاوز الأعمال التجارية التي تستخدم شبكات إكسترانت في بلدان الاتحاد الأوروبي نسبة 12 في المائة، وكانت أعلى نسبة في بلجيكا (23 في المائة).
  • L'information officielle donnée cette année aux membres de la Sous-Commission sur la mise en place d'un portail «extranet» est un excellent signe.
    وتشكل المعلومات الرسمية الواردة إلى أعضاء اللجنة خلال هذه السنة عن إحداث بوابة "إكسترانت"، بادرة جيدة.
  • L'administrateur du RIT gère un extranet qui permet le partage de toutes les informations techniques et relatives à la planification entre administrateurs de systèmes de registres.
    وتحتفظ إدارة سجل المعاملات الدولي بشبكة إضافية تتيح موقعاً مركزياً لتشاطر جميع المعلومات التقنية والمتعلقة بالتخطيط بين الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات.
  • D'autres extranets et listes de diffusion concernant la procédure de la deuxième filière et le processus d'accréditation relevant du Comité pourraient être créés dans l'avenir.
    ويمكن مستقبلاً استحداث شبكات خارجية إضافية ووحدات جديدة لخدمة قوائم البريد الإلكتروني تتعلق بإجراء المسار الثاني وعملية الاعتماد في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك.
  • L'utilisation d'un extranet est plus rare, peut-être à la fois pour des raisons de sécurité et parce qu'il est techniquement assez complexe d'élargir les fonctions du système à une interaction avec l'extérieur.
    ولا ينتشر استخدام الشبكة الخارجية (إكسترانت) بنفس القدر، وربما يرجع ذلك إلى وجود شواغل أمنية بالإضافة إلى التحدي التقني المتمثل في زيادة القدرات الوظيفية للنظام للسماح بالتفاعل الخارجي.
  • Le site Web du SGPC donne une information générale sur le programme, et propose également un outil Extranet accessible uniquement aux États membres, qui leur permet de partager l'information classifiée, concernant notamment les concessions relatives à différents pays ou produits.
    مؤتمر الأمم المتحدة
  • Plusieurs outils de communication sont prévus à l'appui des travaux qui seront menés dans le cadre du forum, notamment une banque d'informations et un extranet ouvert aux administrateurs des systèmes de registres.
    كما يتوخى توفير عدة أدوات اتصال لدعم العمل المضطلع به في إطار محفل الجهات التي تتولى إدارة نظم السجلات، بما في ذلك مستودع المعلومات وشبكة خارجية مفتوحة للجهات التي تتولى إدارة نظم السجلات.
  • • Accessibilité : le portail (intranet et extranet) sera accessible à tous les fonctionnaires au Siège et dans les missions sur le terrain, ainsi qu'aux partenaires des opérations de maintien de la paix;
    • سهولة الوصول إلى المعلومات: سيكون الوصول إلى البوابة (الشبكة الداخلية والشبكة الخارجية) ميسورا لجميع الموظفين بالمقر وفي البعثات الميدانية وللشركاء في مجال حفظ السلام