No exact translation found for مستيزو


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Mestizo, smoosh baby in the five ot.
    (مستيزو)، (سموش بابي) بالمركز الخامس
  • Mestizo women working in the maquila industry were the main victims of such violations.
    والضحايا الرئيسيون لهذه المخالفات هن نساء المستيزو العاملات في مصانع التجميع.
  • My Government and I, personally, have a commitment to the children of Peru, to mestizo Latin America and to the developing world.
    إن حكومتي وأنا شخصيا ، ملتزمان إزاء أطفال بيرو و “مستيزو” أمريكا اللاتينية (أي سكانها المولدين) والعالم النامي.
  • Along with Mayans other identified tribal peoples within these communities are creole (African) and mestizo.
    وإلى جانب المايا ثمة شعوب قبلية أخرى جرى التعرف عليها ضمن هذه المجتمعات المحلية هي الكريول (أفريقية) والمستيزو.
  • In effect, rural Creole, Garifuna and Mestizo women are more likely to be elected to Village Councils than their Maya counterpart.
    وفي الواقع، فإن احتمال انتخاب نساء الكريول والغاريفونا والمستيزو لشغل مناصب في مجالس القرى هو أكبر من احتمال انتخاب نديداتهن من نساء المايا.
  • A multi-ethnic, multilingual society, Belize's approximately 311,500 people consist of the Creole, the Garifuna, the Mestizo, the Spanish, the Maya, the English, the Mennonite, the Lebanese, the Chinese, and the East Indian.
    ويبلغ عدد سكان بليز، وهو بلد متعددة الأعراق ومجتمع متعدد اللغات، زهاء 500 311 نسمة، يتألفون من الكريول، والغاريفونا، والمستيزو، والإسبان، والمايا، والإنكليز، والمنونيين، واللبنانيين، والصينيين والوافدين من الهند الشرقية.
  • Sex work in Belize was mostly concentrated among the Latino/Mestizo immigrant population, whereas Creoles, Asians, East Indians and Maya were not seen participating at the same level as Hispanics.
    وفي بليز يتركز العمل في مجال الجنس التجاري بين المهاجرين من اللاتين/المستيزو، بينما لم تشاهد مشاركة من الكريول والآسيويين والهنود الشرقيين والمايا بنفس مستوى مشاركة المنحدرين من أصول أسبانية.
  • Whereas it is no longer unusual to find Garifuna, Creole and Mestizo women in leadership positions in their community, this is still an atypical occurrence for Mayan women in most rural communities.
    ففي الوقت الذي لم يعد فيه مستغرباً أن تجد نساء من الغاريفونا والكريول والمستيزو في مناصب قيادية في مجتمعاتهن المحلية، لا يزال هذا الأمر يمثل حدثاً غير عادي بالنسبة لنساء المايا في معظم المجتمعات المحلية الريفية.
  • In 1997, CESCR noted that most of the Indian and Mestizo populations, which amount to over three quarters of Peru's population, are extremely poor and that their health situation is precarious.
    وفي عام 1997، أشارت لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى أن أكثرية السكان الهنود والمستيزو (المولَّدين)، الذين تزيد نسبتهم على ثلاثة أرباع سكان بيرو، يعانون من الفقر المدقع وأن حالتهم الصحية محفوفة بالمخاطر(131).