No exact translation found for تَفَارَسَ


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic تَفَارَسَ

English
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Ms. Achmad echoed Ms. Tavares da Silva's questions regarding the use of the terms “equity” and “equality”.
    السيدة أحمد: رددت أسئلة السيدة تفارس دا سيلفا بشأن استخدام تعبيري ”الإنصاف“ و ”المساواة“.
  • Ms. Tavares da Silva noted that the delegation's statements regarding gender equality were not supported by the data.
    السيدة تفارس دا سلفا: لاحظت أن المعلومات لا تؤيد البيانات التي أدلى بها الوفد فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين.
  • Ms. Tavares da Silva expressed gratification about the tremendous increase in the number of working women as well as the number of men taking advantage of parental leave.
    السيدة تفارس داسيلفا أعربت عن رضاها بشأن الزيادة الكبيرة في عدد النساء العاملات فضلا عن الرجال الذين يستفيدون من الإجازة الأبــوية.
  • Dominican Republic Gladys Gutiérrez, Julia Tavares de Álvarez, Irma Nicasio, Sergia Galván, Patricia Solano, María de Jesús Díaz, Janet Tineo Durán, Carmen Octavia Román, Evangelina Feliz, Elda M. Cepeda, Sobeida A. Cepeda Peña
    الجمهورية الدومينيكية إغلاديس غوتيارز، خوليا تفارس دي ألفاراز، إرما نيكاسيو، سيرخيا غالفان، بتريسيا سولانو، ماريا دي دوسس دياس، خانيت تينيو دوران، كرمان أوتافيا رومان، إيفانخيلينا فليس، إلدا م.
  • They were: Magalys Arocha Dominguez, Mary Shanthi Dairiam, Françoise Gaspard, Tiziana Maiolo, Silvia Pimentel, Hanna Beate Schöpp-Schilling, Heisoo Shin, Glenda Simms, Anamah Tan, Regina Tavares da Silva and Xiaoqiao Zou.
    وهؤلاء الأعضاء هم: ماغاليس أروتشا دومِنغيز، وماري شانـثي دايريام، وفرانسواز غاسبار، وتيزيانا مايولو، وسيلفيا بيمُنتيل، وهانا بيت شوب - شيلِنغ، وهيسو شِن، وغْلِندا سِمْز، وأناما تان، ورِجينا تَفارِس دا سيلفا، وكسياوكياو زو.
  • Ms. Tavares da Silva said that she had been particularly impressed by Peru's approach to improving the involvement of women in political life: its policy required a minimum of 30 per cent of both male and female candidates, rather than imposing quotas for women alone.
    السيدة تفارس دا سلفا: قالت إنها معجبة بصورة خاصة بنهج بيرو لتحسين إشراك المرأة في الحياة السياسية: وتقتضي سياستها كحد أدنى نسبة 30 في المائة من الذكور والإناث كليهما كمرشحين، بدلا من فرض حصص تخصص للنساء وحدهنَّ.
  • Ms. Tavares da Silva wondered whether the German Government had envisaged the introduction of any additional binding measures to eliminate discrimination in the labour market in the event that results achieved by the Agreement to promote the equal opportunities of women and men in private industry were inadequate.
    السيدة تفارس دا سيلفا: تساءلات عما إذا كانت الحكومة الألمانية تتوخى استعمال تدابير ملزمة إضافية للقضاء على التمييز في سوق العمل في حال كانت النتائج المتحققة نتيجة الاتفاق الهادف إلى تعزيز تكافؤ الفرص بين النساء والرجال في قطاع الصناعة الخاصة.
  • Mr. Serradas Tavares (Portugal) said that the issue of the State responsibility for internationally wrongful acts deserved to be incorporated into a legal instrument that would make a decisive contribution to respect for international law and to peace and stability in international relations.
    السيد سرّاداس تفارس (البرتغال): أكد أن مسألة مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا يستحق التدوين في صك قانوني يسهم بصورة حاسمة في احترام القانون الدولي وفي السلم والاستقرار في العلاقات الدولية.
  • They were: Magalys Arocha Dominguez, Mary Shanthi Dairiam, Françoise Gaspard, Tiziana Maiolo, Silvia Pimentel, Hanna Beate Schöpp-Schilling, Heisoo Shin, Glenda Simms, Anamah Tan, Regina Tavares da Silva and Xiaoqiao Zou.
    وهم: ماغاليس أروتشا دومِنغيز، وماري شانـثي دايريام، وفرانسواز غاسبار، وتيزيانا مايولو، وسيلفيا بيمُنتيل، وهانا بيت شوب - شيلِنغ، وهيسو شِن، وغْلِندا سِمْز، وأناما تان، ورِجينا تَفارِس دا سيلفا، وكسياوكياو زو.
  • Ms. Tavares da Silva referred to the responses to the list of issues and questions (CEDAW/PSWG/2002/ EXC/CRP.2/Add.3), which stated that women in all sectors received the same benefits and that regular inspections were conducted in the maquila sector in order to determine whether laws were being observed.
    السيدة تفارس دا سيلفا: أشارت إلى الإجابات على قائمة المسائـــــــل والأسئلـــــــة CEDAW/PSWG/2002/EXC/CRP.2/Add.3)) التي ذكرت أن النساء في جميع القطاعات يتلقين نفس المزايا وأن عمليات التفتيش المنتظمة تجرى في قطاع صناعات المناطق الحرة (ماكيلا) من أجل التحقق من مراعاة القوانين.