No exact translation found for تَحْوِيٍطة


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic تَحْوِيٍطة

English
 
Arabic
extended Results

Examples
  • You call this a perimeter?
    أتسمى هذا تحويط
  • Do you know where Charlie is?
    هل قمت بتقليم التحويطة القديمة ؟
  • What about you? You trim the old hedges?
    هل قمت بتقليم التحويطة القديمة ؟
  • It arose from a cave that was sealed, but I don't know what might happen.
    نهض من كهف تم تحويطه بـ بُرشم سحرى لكنى لا اعرف ماذا قد يحدث مستقبلا
  • Debts amounting to $1.3 billion in Japanese yen and United States dollars have been converted into euros; A master derivatives agreement was signed with the World Bank to allow for currency and interest rate swaps on some World Bank loans; A $65 million World Bank loan was converted into euros and a fixed interest rate was applied; Fixed interest rates were applied to three World Bank loans worth a total of $243 million.
    - التوقيع على اتفاق إطار Master Dirivatives Agreement مع البنك الدولي، يسمح بإجراء عمليات تحويطية للعملات Swaps Devises ولسعر الفائدة الخاصة ببعض قروض هذه المؤسسة؛
  • In order to respond comprehensively to the MOTAPM problem, any new Protocol must address the following points: detectability; limits on the life of AVM; fuse standards; marking, fencing and monitoring; and, transfers.
    ولكي تكون الاستجابة إلى مشكلة هذه الألغام شاملة، يجب أن يتناول أي بروتوكول لهذا الغرض النقاط التالية: إمكانية الكشف؛ وتحديد العمر الافتراضي للألغام المضادة للمركبات؛ ومعايير صمامات الأمان؛ ووضع العلامات، والتحويط بالأسوار، والرصد؛ وعمليات النقل.
  • More information on UNDP India is available from www.undp.org.in, including the following reports: “Land rights and ownership in Orissa”; “Paharias: the struggle of a tribe for recognition”; and “Enclosing forests: towards protection of habitat”.
    يوجد مزيد من المعلومات في الموقع الشبكي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي - الهند www.undp.org.in بما في ذلك التقارير التالية: ”حقوق الأرض والملكية في ولاية أوريسا“؛ و ”باهارياس - نضال قبيلة من أجل الاعتراف“؛ و ”تحويط الغابات - نحو حماية الموئل“.
  • Other conclusions under the topic on mobilization and management of external private flows included the need for regular monitoring of borrowers, lenders and maturities against a target portfolio of capital inflows; and changing the maturity structure of foreign capital through indirect restrictive measures such as taxation and reserve requirements, and using capital controls only in emergency situations.
    وشملت استنتاجات أخرى في إطار الموضوع المخصص لتعبئة وإدارة تدفقات الأموال الخاصة الخارجية الحاجة إلى القيام بصورة منتظمة بمراقبة المقترضين والمقرضين ومواعيد الاستحقاق لمجموعة مختارة من تدفقات رأس المال؛ وتغيير تركيبة الاستحقاق لرأس المال الأجنبي من خلال اتخاذ تدابير تقييدية غير مباشرة مثل فرض الضرائب والشروط التحويطية، وعدم استخدام ضوابط رأس المال إلا في حالات الطوارئ.
  • A report issued in June 2000 by the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) included the United States Virgin Islands in a list of 35 jurisdictions that met the technical criteria for being tax havens,22 namely: having low or no taxes; lack of effective exchange of information on the tax regime; lack of transparency in tax matters; and facilitating “ring-fencing”, the establishment of foreign entities without the need for a substantive local presence.
    في تقرير أصدرته في شهر حزيران/يونيه 2000، منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، أدرجت المنظمة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة في قائمة تضم 35 ولاية قضائية تستوفي المعايير التقنية للملاجئ الضريبية(22)، وهي: انخفاض الضرائب أو انعدامها؛ وعدم وجود تبادل فعال للمعلومات عن النظام الضريبي؛ وانعدام الشفافية في المسائل الضريبية؛ وتسهيل “التحويط بأسوار تكفل امتيازات ضريبية للشركات الأجنبية” بإنشاء كيانات أجنبية دون الحاجة إلى وجود محلي فعلي.