No exact translation found for requerimiento

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • It is suggested that in the first line “a toda demanda” [to a request] be replaced by “a todo requerimiento” [the English version would probably not be affected].
    يقترح الاستعاضة في السطر الأول عن عبارة “a toda demanda” [بطـلب] بعبارة “a todo requerimiento” [بشرط].