No exact translation found for propriétaire

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • 2 Business and industry: International Council of Forest Product Associations, World Business Council for Sustainable Development, Inter-African Forest Industries; Forest landowners: Confédération européenne des propriétaires forestiers or the Confederation of European Forest Owners; Indigenous peoples: Asociación Kunas Unidos por Nabguana, forest-related NGOs: Friends of Siberian Forests, Institute of Cultural Affairs (Ghana); Scientific and technological community: International Union of Forest Research Organizations; Workers and trade unions: International Federation of Building and Wood Workers; Women: Uganda Women Tree Planting Movement, Green Earth Organization; Children and youth: Initiatives-jeunes, Global Youth Network.
    الأعمال التجارية والصناعة: المجلس الدولي لرابطات المنتوجات الحرجية، والمجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة؛ وملاك الأراضي الحرجية: الاتحاد الأوروبي لملاّك الأحراج؛ والسكان الأصليون: رابطة قبائل كونا المتحدة من أجل نابغوانا؛ والمنظمات غير الحكومية المعنية بالأحراج: أصدقاء الأحراج السيبيرية، ومعهد الشؤون الثقافية - غانا؛ والأوساط العلمية والتكنولوجية: الاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية؛ والعمال ونقابات العمال: الاتحاد الدولي لعمال البناء والأخشاب؛ والنساء: الحركة النسائية لزراعة الأشجار في أوغندا، ومنظمة الأرض الخضراء؛ الأطفال والشباب: المبادرات - الشباب، وشبكة الشباب العالمية.
  • The key organizations contacted were: (a) for the forest-related NGOs, the Global Forest Policy Project, Greenpeace International, Sobrevivencia and the World Rainforest Movement; (b) for the indigenous people major group, the Asociación Napguana, the Indigenous Peoples Organization and the Forest Peoples Programme; (c) for the scientific and technological community, the European Forestry Institute, the International Union of Forestry Research Organizations, the World Conservation Union and the World Resources Institute; (d) for business and industry, the Confederation of European Paper Industries, the International Forum of Forests and Paper Associations and the World Business Council for Sustainable Development; (e) for forest owners, the Confédération européenne des propriétaires forestiers and the Red de Reservas Privadas.
    والمنظمات الرئيسية التي تم الاتصال بها هي: (أ) المنظمات غير الحكومية ذات الصلة بالغابات؛ والمشروع العالمي لسياسات الغابات، ومجلس غرين بيس الدولي، ومؤسسة “البقاء” (Sobrevivencia)، والحركة العالمية للغابات المطيرة؛ (ب) وعن المجموعة الكبيرة للسكان الأصليين؛ رابطة نابغوانا، ومنظمة الشعوب الأصلية، وبرنامج شعوب الغابات؛ (ج) وعن الأوساط العلمية والتكنولوجيا؛ معهد الغابات الأوروبي، والاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية، والاتحاد العالمي لحفظ الغابات، ومعهد الموارد العالمية؛ (د) وعن التجارة والصناعة؛ واتحاد صناعات الورق الأوروبية، والمحفل الدولي للغابات ورابطات الورق ومجلس التجارة العالمي للتنمية المستدامة؛ (هـ) وعن أصحاب الغابات؛ الاتحاد الأوروبي لمالكي الغابات ومنظمة المحتجزات الخاصة.
  • Business and industry: International Council of Forest Product Associations, World Business Council for Sustainable Development, Inter-African Forest Industries; forest landowners: Confédération européenne des propriétaires forestiers or Confederation of European Forest Owners; indigenous peoples: Asociación Kunas Unidos por Nabguana; forest-related NGOs: Friends of Siberian Forests; scientific and technological communities: International Council for Science; workers and trade unions: International Federation of Building and Wood Workers; women: Uganda Women Tree Planting Movement and Green Earth Organization; youth and children: Initiatives-Jeunes, Global Youth Network and International Forest Students Association.
    الأعمال التجارية والصناعة: المجلس الدولي لرابطات المنتوجات الحرجية، والمجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة، الصناعات الأفريقية الحرجية المشتركة؛ وملاك الأراضي الحرجية: الاتحاد الأوروبي لملاّك الأحراج؛ والشعوب الأصليون: رابطة قبائل كونا المتحدة من أجل نابغوانا؛ والمنظمات غير الحكومية المعنية بالأحراج: أصدقاء الأحراج السيبيرية؛ والأوساط العلمية والتكنولوجية: المجلس الدولي للعلوم؛ والعمال ونقابات العمال: الاتحاد الدولي لعمال البناء والأخشاب؛ والنساء: الحركة النسائية لزراعة الأشجار في أوغندا، ومنظمة الأرض الخضراء؛ الأطفال والشباب: المبادرات - الشباب، وشبكة الشباب العالمية، الرابطة الدولية لدارسي الغابات.