No exact translation found for parlamento


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Parlamento o Congreso: baluarte de la democracia
    برلمان أو كونغرس: معقل الديمقراطية
  • Mario Taracerna, Miembro del Parlamento Centroamericano
    ماريو تاراثيرنا، عضو برلمان بلدان أمريكا الوسطى
  • International Monetary Fund (IMF), World Bank and Parlamento Latinoamericano;
    جورجيا، والجمهورية الدومينيكية، وسلوفاكيا، وأوغندا، والسنغال، وهندوراس، وغيانا؛ صندوق النقد الدولي، البنك الدولي، وبرلمان بلدان أمريكا اللاتينية؛
  • (Signed) Jesus Loza Aguirre Secretario Primero Parlamento Vasco, Spain
    (توقيع) خيسوس لوسا أغيري السكرتير الأول لبرلمان الباسك، إسبانيا
  • Thesis: Parlamento Centroamericano, Latin American Faculty of Social Sciences (FLACSO), Costa Rica
    الأطروحة - برلمان أمريكا الوسطى، نشر في كلية أمريكا اللاتينية للعلوم الاجتماعية، كوستاريكا
  • (Signed) Teresa Táboas Veleiro Diputada del Grupo Parlamentar del Bloque Nacionalista Galego en el Parlamento de Galicia
    (توقيع) تيريسا تابواس فيليرو نائبة المجموعة البرلمانية لكتلة كاييغو الوطنية في برلمان غاليسيا
  • Vivimos en una democracia: ¿somos demócratas? I (Nacimiento de la democracia); II (Los partidos políticos); III (El sistema electoral); IV (Los medios de comunicación); y V (El Parlamento o Congreso)
    نعيش في ديمقراطية: هل نحن ديمقراطيون؟ المجلد الأول (ميلاد الديمقراطية) والمجلد الثاني (الأحزاب السياسية) والمجلد الثالث (النظام الانتخابي) والمجلد الرابع (وسائط الإعلام) والمجلد الخامس (البرلمان أو الكونغرس)
  • He analysed in his presentation sources showing that the 1888 Treaty of Rapa Nui (Easter Island) and the medieval Spanish judicial documents called parlamentos have all the attributes and characteristics of treaties.
    وقدم في عرضه تحليلاً لمصادر تدل على أن معاهدة رابا نوي (جزيرة الفصح) لعام 1888 والوثائق القانونية الإسبانية من العصور الوسطى التي تدعى ب‍ الوثائق البرلمانية هي وثائق لها صفات ومميزات المعاهدات.
  • The project also draws on the experience of the programme Red de Funcionarios de Tecnología de la Información en los Parlamentos de las Américas, jointly developed by the Global Centre for information and communications technology in Parliament and the Inter-American Development Bank, which established a limited network of parliamentary information technology experts in the region.
    ويستفيد هذا المشروع أيضا من تجربة برنامج شبكة موظفي تكنولوجيا المعلومات في برلمانات الأمريكيتين الذي شارك في وضعه المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية، الذي أنشأ شبكة محدودة من الخبراء في تكنولوجيا المعلومات البرلمانية في المنطقة.
  • Also at the same meeting, statements were made by the observers for the following countries and organizations: Saami Council; Asian Indigenous and Tribal Peoples Network; Tebtebba Foundation; Bethechilokono; Mexico; Philippines; Saulteau First Nations; Coordinadora de las Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica; Centro de Estudia Aymaras of Bolivia; Partnership for Indigenous Peoples Environment/International Oil Working Group; Parlamento del Pueblo Qullana Aymara; Consejo Internacional de Trafados Indios; Fundación para la promoción de Conocimiento Indigena.
    في الجلسة نفسها، تحدث المراقبون عن البلدان والمنظمات التالية: مجلس ساين، وشبكة الشعوب الأصلية والشعوب القبلية الآسيوية؛ ومؤسسة تيبتيبا؛ وبيتيكيلوكونو؛ والمكسيك؛ والفلبين؛ وأمم سولتو الأولى؛ والهيئة التنسيقية لمنظمات الشعوب الأصلية لحوض الأمازون؛ ومركز دراسة شعوب إيمارا البوليفية؛ والشراكة من أجل بيئة الشعوب الأصلية/ الفريق العامل الدولي المعني بالنفط؛ وبرلمان شعب كولانا أيمارا؛ والمجلس الدولي للأوفاق الهندية؛ ومؤسسة تعزيز معارف الشعوب الأصلية.