No exact translation found for normalisation


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic normalisation

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • She's normalising.
    حالتها تستقر
  • Sir, the pressure - it's normalising.
    سيدى , الضغط يعود لمعدلاته
  • Following years of extreme tension, the Lebanese have also begun to normalise their relations to Syria.
    وكذلك بدأ اللبنانيون بعد عدة أعوام من التوتّر الشديد بتطبيع علاقاتهم مع سوريا.
  • The rapid pace of this normalisation can be explained by common economic and security interests.
    ويمكن تفسير المعدل السريع لهذا التطبيع بوجود مصالح اقتصادية وأمنية مشتركة بين الطرفين.
  • New Zealand does not forcibly repatriate persons granted refugee status when the conditions in their country are `normalised'.
    ولا تقوم نيوزيلندا بإعادة الأشخاص الذين منحوا مركز اللاجئين إلى أوطانهم بالقوة عند "استقرار" الأوضاع في بلدانهم.
  • - Amend the address of the “Association française de normalisation” (AFNOR) to read as follows: “11, rue de Pressensé.
    - يعدل عنوان "Association française de normalisation” (AFNOR)" ليصبح كما يلي: "11, rue de Pressensé.
  • In spite of the tendency toward normalisation, many things indicate that young people's approach to pornography is rather ambivalent.
    وعلى الرغم من الميل إلى اعتبار المواد الإباحية من الأمور الطبيعية، فثمة دلائل عديدة على أن موقف الشباب منها متضارب نوعا ما.
  • The reform entailed comprehensive efforts to improve and normalise the living conditions and life situation of handicapped persons.
    واستلزم إجراء الإصلاحات بذل جهود شاملة لتحسين الظروف المعيشية للمعوقين وأوضاعهم الحياتية، ولتهيئة ظروف وأوضاع طبيعية لهم.
  • In addition, the controversy over who should rule Western Sahara remains an obstacle to full normalisation of Algerian- Moroccan relations.
    وفضلاً عن ذلك، يظل النزاع القائم بشأن من ينبغي أن يحكمالصحراء الغربية يشكل عقبة أمام تطبيع العلاقات الكامل بين الجزائروالمغرب.
  • Saudi Arabia in turn is prepared to encourage all other Arab states to normalise relations with Israel, but will wait until the last moment before doing so itself.
    ومن ناحية أخرى إنَّ المملكة العربية السعودية مستعدة لحمل جميع الدول العربية الأخرى على التطبيع مع إسرائيل، بيد أنَّ السعودية سوف تنتظر الإقدام على مثل هذه الخطوة حتى النهاية.