No exact translation found for kabare


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • The FDLR still represents the main cause of insecurity for populations in Kabare and Walungu territories.
    ولا تزال القوات الديمقراطية لتحرير رواندا هي السبب الرئيسي لانعدام أمن السكان في إقليمي كاباري ووالونغو.
  • On 20 August, FARDC successfully concluded operations to clear FDLR presence from the Kahuzi-Biega National Park as well as Tchivanga and Nindja areas in Kabare territory.
    وفي 20 آب/أغسطس، اختتمت القوات المسلحة بنجاح عملياتها للقضاء على وجود القوات الديمقراطية في كاهوزي - بييغا الوطني وكذلك في مناطق تشيفانغا ونينغا في إقليم كاباري.
  • However, some IDPs were observed to have returned in Shabunda and Kabare territories in South Kivu during the reporting period as a result of improved security.
    غير أنه قد لوحظ رجوع بعض المشردين داخليا إلى إقليمي شابوندا وكاباري في كيفو الجنوبية خلال الفترة المشمولة بالتقرير نتيجة لتحسُّن الحالة الأمنية.
  • In South Kivu, MONUC has recently deployed to the previously very volatile Walungu and Kabare areas and conducts joint operations with FARDC.
    وانتشرت البعثة مؤخرا في كيفو الجنوبية في منطقتي والونغو وكاباري اللتين كانتا متقلبتين بشدة سابقا، وهي تجري الآن عمليات مع القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
  • However, since the attack, FARDC has increased its presence in the area and has established a base near the Kabare-Rwamikundi axis.
    ولكن، منذ الهجوم، زادت القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وجودها في المنطقة وأنشأت قاعدة بالقرب من محور كاباري - رواميكوندي.
  • On 21 April 2008, elements of the FARDC Fourteenth Integrated Brigade reportedly looted the primary school “Mana” of Chirunga (territory of Kabare, South Kivu).
    وفي 21 نيسان/أبريل 2008، ذكرت التقارير أن عناصر من اللواء المدمج الرابع عشر للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية نهب مدرسة (مانا) الابتدائية في تشيرونغا (إقليم كاباري - كيفو الجنوبية).
  • In South Kivu, Kimia II operations also resulted in some important successes as FARDC gained control of much of Kalehe, Kabare and Shabunda territories after years of domination by FDLR.
    وفي كيفو الجنوبية، أسفرت عمليات كيميا الثانية أيضا عن تحقيق بعض النجاحات الهامة حيث تمكنت القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية من السيطرة على جزء كبير من أقاليم كاليهي وكاباري وشابوندا بعد سنوات من سيطرة القوات الديمقراطية لتحرير رواندا عليها.
  • MONUC and FARDC have established mobile operation bases in the Kabare and Walungu areas and have intensified cordon and search operations against the “Rastas” in the Ninja and Mugaba forests.
    وأنشأت البعثة والقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية قواعد عمليات متحركة في منطقتي كاباري ووالونغو وعمد كل منهما إلى تكثيف عمليات التطويق والبحث ضد ”جماعات الراستاس“ في غابتي نينجا وموغابا.
  • On 23 May, during an attack against the village of Ihembe in Kabare territory by a group of armed FDLR-related elements, 25 persons were killed and several abducted.
    وفي 23 أيار/مايو، قُتل 25 شخصا واختُطف العديد من الأشخاص الآخرين في هجوم شنته مجموعة من العناصر المسلحة المرتبطة بالقوات الديمقراطية لتحرير رواندا على قرية إيهمبي في إقليم كاباري.
  • Local sources accused the same group of being responsible for a massacre in Nindja, Ihembe groupement, in Kabare territory, on 23 May 2005, during which at least 14 civilians were killed.
    واتهمت مصادر محلية نفس الجماعة بأنها مسؤولة عن مذبحة ارتكبت في 23 أيار/مايو 2005 في نيندجا، مجموعة إيهيمبي، في إقليم كاباري، وقُتل خلالها ما لا يقل عن أربعة عشر مدنياً.