No exact translation found for jerez


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Las Cigalas from Jerez.
    لس سيجلس من جيرز.
  • Jerez, my ass!
    جيرزا، مؤخرتي!
  • La Paquera of Jerez. You can have it.
    لا باكورا مِنْ جيرزا. يمكنك أن تحصل عليه.
  • what's the matter? we're going to Jerez tonight to party...
    ما المسألة؟ نحن ذاهِبونَ إلى جيريز اللّيلة
  • Chatting with the buddies? we're having a drink with our pal from Jerez.
    الدردشة مَع الرفاقِ؟ نحن نَشْربُ شيئاً مَع زميلِنا مِنْ جيرزا.
  • And in Central America, we have Jerez, Mora, Valle, Darío, Turcios, Omar Torrijos and the pro-union martyr Francisco Morazán, among others.
    وفي أمريكا الوسطى، لدينا خيريث، ومورا، وفالي، وتورسيوس، وعمر توريخوس، وشهيد الوحدة فرانسيسكو موراثان، من بين آخرين.
  • For an overview discussion of the role of “know-your-customer” programmes, see, for example, Paulina L. Jerez, “Proposed Brazilian money-laundering legislation: analysis and recommendations”, American University Journal of International Law and Policy, vol. 12, 1997, p. 329.
    (14) للاطلاع على مناقشة عامة لدور برامج "اعرف زبونك"، انظر على سبيل المثالPaulina L. Jerez, “Proposed Brazilian money-laundering legislation: analysis and recommendations”, American University Journal of International Law and Policy, vol. 12, 1997, p.
  • Salvador Tamargo Jerez (ibid., para. 342) was, according to the information provided, sentenced on two occasions to imprisonment, which will end in November 2001, for the offences of causing serious injury and breaking out of prison.
    وفيما يتعلق بالمدعو سلفَدور تَمارغو خِريس (المرجع نفسه، الفقرة 342)، أفيد أنه، حُكم عليه بعقوبتين بالسجن لارتكابه جريمتي التسبب في إلحاق أضرار خطيرة والهروب من السجن، ينتهي من قضائهما في تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
  • The country's border with Nicaragua was determined by the Cañas-Jerez Treaty of 15 April 1858 and ratified by the Cleveland Decision of 22 March 1988. Its border with Panama was determined by the Echandi-Montero Fernández Jaén Treaty of 1 May 1941.
    وحدود الجمهورية هي تلك التي حددتها معاهدة كانياس - خيريس المؤرخة 15 نيسان/أبريل 1858، التي صُدّق عليها بموجب قرار تحكيم كليفلاند المؤرخ 22 آذار/مارس 1888 بالنسبــة إلى نيكاراغــــوا، ومعاهدة إيتشاندي - مونتيرو فرناندس خائين المؤرخـــــة 1 أيار/مايو 1941 بالنسبة إلى بنما.
  • The boundaries of the Republic are those fixed by the Cañas-Jerez Treaty of 15 April 1858, confirmed by the Cleveland Award of 22 March 1888, with respect to Nicaragua, and the Echandi Montero-Fernández Jaén Treaty of 1 May 1941, in regard to Panama.
    وتحدد معاهدة كانياس - خيريس المعقودة في ١٥ نيسان/أبريل ١٨٥٨ والمعتمدة بقرار التحكيم الصادر في قضية كليفلاند في ٢٢ آذار/مارس ١٨٨٨ الحدود مع نيكاراغوا، بينما تحدد معاهدة إيتشاندي مونتيرو - فيرنانديس خايين المعقودة في ١ أيار/مايو ١٩٤١ الحدود مع بنما.