No exact translation found for intendente

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • In 2003, women were less represented in the positions of intendente, where only one of 13 such positions was held by a woman.
    وشهدت سنة 2003 انخفاضاً في تقلَّد المرأة وظائف المديرين(73)، حيث لا توجد سوى امرأة واحدة في وظيفة المديرين بين كل ثلاث وظائف.
  • (a) It is the same authority, i.e. the Police Commissioner (Intendente General de Policia) investigating the case who decides on the merits of each expulsion/deportation case;
    (أ) أن السلطة التي تحقق في مسألة الطرد/الترحيل، أي مفوَّض الشرطة (Intendente General de Policia)، هي نفسها السلطة التي تبت في أسسها الموضوعية؛
  • • Persons entitled to bring charges: charges may be brought by the Ministry of the Interior, the regional administrators (intendentes regionales), provincial governors and garrison commanders (article 10);
    • تحديد الأشخاص الذين يحق لهم توجيه الاتهامات: يمكن أن تتولى توجيه الاتهامات وزارة الداخلية والمديرون الإقليميون وحكام المقاطعات وقادة الحاميات العسكرية (المادة 10)؛
  • It is to comprise a representative of each ministry, appointed by the respected minister, a justice or delegate of the Supreme Court, two members or appointees of the Congress of Mayors (Intendentes), four representatives of civil society, two persons appointed by women's organizations, one by the national labour federation, one by the chambers of commerce, and a representative of the University of the Republic.
    وسيتألف هذا المجلس من: ممثل لكل وزارة يعينه وزيرها، وأحد أعضاء محكمة العدل العليا أو من تعينه المحكمة، وعضوين من مجلس المشرفين أو من يعينهما المجلس، وأربعة ممثلين للمجتمع المدني، واثنين تعينهما المنظمات النسائية، وممثل تعينه الهيئة العامة المشتركة بين النقابات للعمال - الاتفاقية الوطنية للعمال، وممثل تعينه غرف أرباب العمل، وممثل لجامعة الجمهورية.
  • In particular, between 1999 and 2000 there was a sharp rise in the number of women serving as ministers, undersecretaries, regional intendentes or governors, and in local government especially, where the percentage of women rose from 10% in 1999 to 30% in 2000.
    وعلى وجه الخصوص يلاحظ بين عامي 1999 و2000 زيادة كبيرة في مشاركة المرأة في الحقائب الوزارية ووظائف وكلاء الوزارة والمديرين، وخاصة وظائف المحافظين، حيث زادت نسبة النساء فيها من 10 في المائة في 1999 إلى 30 في المائة في عام 2000.
  • In institutional terms, it operates through a National Steering Council (chaired by the Minister of Agriculture and consisting of the Minister of SERNAM and undersecretaries, departmental directors and intendentes of the regions involved), a National Executive, a National Technical Committee, and equivalents at the regional incontinent level.
    وعلى المستوى المؤسسي تعمل هذه الشبكة من خلال مجلس إدارة وطني (يرأسه وزير الزراعة ويقوم بدور المنسق وزيرة شؤون المرأة ويشترك فيه وكلاء الوزارات، ومديرو الإدارات ورؤساء الأقاليم المعنيين، والإدارة التنفيذية القومية واللجنة التقنية القومية وهيئات أخرى على نفس المستوى في الأقاليم والبلديات.