أيمكنك ان تُريّني كبدي على الخريطة ؟ " باللغة الإيطالية "
3 There is a translation error here, since the English text contains the phrase “may also advise” whereas the Spanish text contains the phrase “indicar* adem*s”.
نعتقـد أن هناك خطـأ في الترجمـــة حيـث وردت في النـــــص الإنكليزي عبـــــــارة “may also advise” (يخطر أيضا)، في حين أنها في النص الإسباني هكذا “indicará además” (يبين أيضا).