No exact translation found for fixé


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic fixé

English
 
Arabic
related Results
similar Results

Examples
  • Article 28 reads: “L'étranger qui fait objet d'un arrêté d'expulsion ou qui doit être reconduit à la frontière et qui justifie être dans l'impossibilité de quitter le territoire français en établissant qu'il ne peut ni regagner son pays d'origine ni se rendre dans aucun autre pays peut, , être astreint par arrêté du ministre de l'intérieur à résider dans les lieux qui lui sont fixés, dans lesquels il doit se présenter périodiquement aux services de police et de gendarmerie.”
    إن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان المنشأة بموجب المادة 28 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
  • “Le statut juridique d'une région déterminée est fixé en droit international par la conviction générale ou communis opinio juris des Etats qui forment la communauté internationale Quand la souveraineté revendiquée par un Etat sur un pays reçoit l'adhésion générale des autres Etats, cette souveraineté doit être tenue pour établie La souveraineté de Danemark sur l'ensemble du Groenland est avant tout fondée sur des accords internationaux et sur la reconnaissance générale par la communauté des nations ” (The legal status of a certain region is established in international law by the general conviction, or communis opinio juris, of the States constituting the international community When the sovereignty claimed by a State over a country finds general acceptance among other States, such sovereignty should be considered to have been established The sovereignty of Denmark over all of Greenland is based above all on international agreements and on general recognition by the community of nations )
    “المركز القانوني لمنطقة معينة يحدد في القانون الدولي بالاعتقاد العام أو الاعتقاد العام بالإلزام لدى الدول التي تشكل المجتمع الدولي فعندما تحظى السيادة التي تطالب بها دولة على بلد بالتأييد العام للدول الأخرى، فإنه لا بد من اعتبار هذه السيادة أمرا قائما فسيادة الدانمرك على مجموع غرينلاند تستند قبل كل شيء إلى اتفاقات دولية وإلى الاعتراف العام لمجتمع الأمم”.