No exact translation found for diversidad

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • - Rompiendo el techo de cristal: beneficios de la diversidad de género en los equipos directivos
    كسر السقف الزجاجي: فوائد التنوع الجنس في أفرقة الإدارة.
  • SECAD - Secretaria de Educação Continuada, Alfabetização e Diversidade - the Department for Continuing Education, Literacy and Diversity
    تقرير البرازيل السادس المقدم إلى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
  • Uni-Diversidade: based on the opinions and statements of university students, this programme offers an overview of the lines of thought of future practitioners in Brazil.
    Uni-Diversidade: استناداً إلى آراء وبيانات طلاب الجامعات، يقدم هذا البرنامج استعراضاً عاماً لمناحي تفكير الممارسين المقبلين في البرازيل؛
  • National Human Development Report, 2005 “Diversidad etnico-cultural. La ciudadanía en un Estado plural” (Ethnic and cultural diversity: citizenship in a pluralistic State).
     التقرير الوطني للتنمية البشرية، 2005، ”التنوع الإثني والثقافي: المواطنة في دولة تعددية“.
  • Maria Elisa Brandt - Expert from the Coordinating Agency for Institutional Articulation - Department for Continuing Education, Literacy and Diversity (Coordenação de Articulação Institucional - Secretaria de Educação Continuada, Alfabetização e Diversidade - SECAD)
    ماريا إليزا براند - خبيرة من وكالة العلاقات المؤسسية - إدارة التعليم المتصل، ومحو الأمية، والتنوع
  • The 9th APEC Women Leaders' Network Meeting: “The Synergy of Diversity” (La sinergia de la diversidad), organized by SERNAM, was hosted by Chile in 2004 and led to the establishment and convening of the Women Leaders' Network of Chile.
    وفي إطار المنتدى الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ لعام 2004 بشيلي، انعقد كذلك الاجتماع التاسع لشبكة القائدات تحت عنوان ”القائدات: التآزر في التنوع“ الذي قامت بالتنسيق له الإدارة الوطنية لشؤون المرأة وانبثقت عنه شبكة القائدات بشيلي.
  • Statements on theme 1 were made by the following non-governmental organizations: American Association of Jurists, Artistas Internacionales Argentina, Asociación de Mujeres Garifunas Guatemaltecas, Assembly of First Nations, Asociación Internacional Gay y Lesbiana, Bloc Común Costeño Nicaragüense (Bluefields, Indian & Caribbean University), Canadian Council for Refugees, Centro de Desarrollo de la Mujer Negra Peruana (CEDEMUNEP), Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos (CAPAJ), Comando Nacional de la Izquierda Chilena, Comunidad Bahai Brazil, Commission of Churches on International Affairs of the World Council of Churches, Coordinating Council of Jewish Organizations, Foro Andino, Foro Nacional por la Diversidad y el Pluralismo, Fundación Rigoberta Menchú, Grand Council of the Crees, Indigenous Peoples and Nations Coalition, Indigenous World Association, International Association against Torture, International Indian Treaty Council, Nacional Congress of American Indians, Organización de Mujeres Aymaras de Kollasuyo, Proceso Organizativo del Pueblo Rom (Gitano), Servicia Paz y Justicia en America Latina (SERPAJ), Na Koa Ikaika Okalahui (Indigenous Caucus statement), Universidad de las Regiones Autónomas de la Costa Caribe Nicaragüense (URACCAN), Youth Caucus.
    وأدلى ببيان بشأن الموضوع الأول كل من المنظمات غير الحكومية التالية: American Association of Jurists, Artistas Internacionales Argentina, Asociación de Mujeres Garifunas Guatemaltecas, Assembly of First Nations, Asociatión Internacional Gay Y Lesbiana, Block Común Costeño Nicaragüense (Bluefields, Indian & Caribbean University), Canadian Council for Refugees, Centro de Desarrollo de la Mujer Negra Peruana (CEDEMUNEP), Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos (CAPAJ), Comando Nacional de la Izquierda Chilena, Comunidad Bahai Brazil, Comisión of Churches on International Affairs of the World Council of Churches, Coordinating Council of Jewish Organizations, Foro Andino, Foro Nacional por la Diversidad y el Pluralismo, Fundación Rigoberta Menchú, Grand Council of the Crees, Indigenous Peoples and Nations Coalition, Indigenous World Association, International Association against Torture, International Indian Treaty Council, Nacional Congress of American Indians, Organización de Mujeres Aymaras de Kollasuyo, Proceso Organizativo del Pueblo Rom (Gitano), Servicia Paz y Justicia en America Latina (SERPAJ), Na Koa Ilaika Okalahui (Indigenous Caucus statement), Universidad de los Regiones Autónomas de la Costa Caribe Nicaragüense (URACCAN), Youth Caucus.