No exact translation found for dispositif

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • 90 and (in the Dispositif), p. 44, para.
    Reports, 1980، الصفحة 24، الفقرة 45؛ والصفحة 41، الفقرة 90 و(في المنطوق) الصفحة 44، الفقرة 95.
  • 45; p. 41, para. 90, and (in the Dispositif), p. 44, para.
    Reports, 1980، الصفحة 24، الفقرة 45؛ والصفحة 41، الفقرة 90 و(في المنطوق) الصفحة 44، الفقرة 95.
  • Reports 1949 p. 4 at p. 35, repeated in the dispositif at p. 36.
    تقارير محكمة العدل الدولية، 1949، الفقرة 4 في الصفحة 35، مكررة في المنطوق في الصفحة 36.
  • If the dispositif consisted of several paragraphs, each was voted on separately.
    وإذا تألف المنطوق من عدة فقرات، يتم التصويت على كل فقرة على حدة.
  • The Court thus upheld its jurisdiction on Germany's fourth submission and responded to it in the dispositif.
    (121) East Timor (Portugal v. Australia) تيمــور الشرقيــة (البرتغــال ضـد أستراليا)، I.C.J.
  • ICJ Reports, 1980, p. 24, para. 45; p. 41, para. 90 and (in the Dispositif), p. 44, para.
    Reports, 1980، الصفحة 24، الفقرة 45؛ والصفحة 41، الفقرة 90 و (في المنطوق) الصفحة 44، الفقرة 95.
  • The call upon both parties to act in accordance with international humanitarian law should have been placed within the dispositif.
    وكان ينبغي أن يوضع في المنطوق النداء الموجه إلى الطرفين بالعمل وفقا للقانون الإنساني الدولي.
  • The latter part of the dispositif deals with the legal consequences of the findings made by the Court.
    ويتناول الجزء الأخير من المنطوق الآثار القانونية المترتبة على الاستنتاجات التي خلصت إليها المحكمة.
  • In this regard, it is imperative to recall that the Court, in paragraph E of the dispositif, also determined that
    وفي هذا الصدد، يتحتم أن نُذَكِر بأن المحكمة، في الفقرة هاء من فتواها قضت بأنه:
  • The consequences are set out in straightforward terms in the dispositif of the opinion, which have now been set forth in the draft resolution before the Assembly.
    وصيغت النتائج بعبارات صريحة في منطوق الفتوى، الذي يحتويه الآن مشروع القرار المعروض على الجمعية.