No exact translation found for consultoría

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Over the same period, the Advisory Office for Human Rights and Displacements (Consultoría para los Derechos Humanos y el Desplazamiento, CODHES (a non-governmental organization)), recorded rather more than 350,000 displaced persons.
    وخلال الفترة ذاتها، أعلن المكتب الاستشاري لشؤون حقوق الإنسان والتهجير (وهو منظمة غير حكومية) عن وجود ما يزيد عن 000 350 مهجَّر.
  • As a follow-up to this study, the Consultoría para los Derechos Humanos y el Desplazamiento (CODHES) created an information system on displacement, known as SISDES and supported by the United Nations Children's Fund (UNICEF), to estimate the number of displaced on an annual basis.
    وكمتابعة لهــذه الدراسة أنشأت "مستشارية حقوق الإنسان والتشريد" (CODHES) شبكة معلومات بشأن التشرد تعرف باسم "SISDES" وتدعمها مؤسسة الأمم المتحدة للطفولة لتقدير عدد المشردين على أساس سنوي.
  • In conjunction with UNHCR and the non-governmental organization Consultoría para los Derechos Humanos y el Desplazamiento (Advisory Office for Human Rights and Displacement, CODHES), the Office published a Compilación sobre desplazamiento forzado, normas, doctrina y jurisprudencia nacional e internacional (Compilation on enforced displacement, national and international laws, doctrine and jurisprudence), which included the first Spanish-language version of the United Nations publication Internally Displaced Persons - Compilation and Analysis of Legal Norms, which sets out the guiding principles on internal displacement.
    وقام المكتب، بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين والمنظمة غير الحكومية المعروفة باسم "المكتب الاستشاري لحقوق الإنسان والتشرد"، بنشر "تجميع حول التشرد الداخلي والقوانين والمذاهب والسوابق القضائية الوطنية والدولية" تضمّن الإصدار الأول بالإسبانية لمنشور الأمم المتحدة الذي يحمل عنـوان "المشردون داخليا - تجميع وتحليل للقواعد القانونية"، والذي يورد المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتشرد داخلياً.
  • At the same meeting, statements were made by the observers of the following countries and organizations: Consultoría de los Pueblos Indígenos en el Norte de Mexico; World Blind Union; Alaska Federation of Natives; Society for Threatened Peoples; American Indian Law Alliance; Centre for Organization, Research and Education, Canada; Boarding School Caucus; Confederacion de Nacionalidades Indigenas del Ecuador, Mexico; Centro de Estudios Ayuranos, Guyana; FAIRA Aboriginal Corporation; Aotearoa Indigenous Rights Trust; Indigenous Peoples Coordinating Committee of Africa; National Council of Indigenous Women of Ecuador; Indigenous Peoples Caucus on Sustainable Development; Arctic Indigenous Region; Organizacion Nacional Indigeno de Colombia; Altai Regional Public Organization of the Kumandin Peoples; Kamakaūokalani Center for Hawaiian Studies, University of Hawaii; Hālau kū Māna and Siksika Nation.
    وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات مراقبون عن البلدان والمنظمات التالية: مستشارية الشعوب الأصلية لشمال المكسيك (Consultoría de los Pueblos Indígenos en el Norte de Mexico, A.C)؛ والاتحاد العالمي للمكفوفين؛ واتحاد ألاسكا للسكان الأصليين؛ وجمعية الشعوب المهددة؛ والتحالف القانوني لهنود أمريكا (American Indian Law Alliance)، ومركز التنظيم والبحث والتعليم؛ وكندا؛ وتجمع المدارس الداخلية؛ واتحاد قوميات الشعوب الأصلية لإكوادور (Confederacion de Nacionalidades Indigenas del Ecuador (CONAIE))؛ والمكسيك؛ ومركز الدراسات الأيورانية (Centro de Estudios Ayuranos)؛ وغيانا؛ وهيئة فيرا للسكان الأصليين (FAIRA Aboriginal Corporation)؛ وصندوق أوتيراو لحقوق الشعوب الأصلية (Aotearoa Indigenous Rights Trust) ولجنة التنسيق الأفريقية للشعوب الأصلية؛ ومنظمة تاماينوت؛ والمجلس الوطني لنساء الشعوب الأصلية في إكوادور؛ وتجمع الشعوب الأصلية من أجل التنمية المستدامة؛ ومنظمة منطقة الشعوب الأصلية في القطب الشمالي؛ والمنظمة الوطنية للسكان الأصليين في كولومبيا (Organizacion Nacional Indigeno de Colombia (ONIC))؛ ومنظمة ألتاي الإقليمية العامة لشعوب كوماندين ((ISTOK؛ ومركز كاماكاوكالاني لدراسات هاواي، جامعة هاواي؛ وهالو كو مانا (Hālau kū Māna)؛ وعشيرة سيكسيكا (Siksika Nation).
  • At the same meeting, statements were made by the observers of the following countries and organizations: Consultoría de los Pueblos Indígenos en el Norte de Mexico; World Blind Union; Alaska Federation of Natives; Society for Threatened Peoples; American Indian Law Alliance; Centre for Organization, Research and Education, Canada; Boarding School Caucus; Confederacion de Nacionalidades Indigenas del Ecuador, Mexico; Centro de Estudios Ayuranos, Guyana; FAIRA Aboriginal Corporation; Aotearoa Indigenous Rights Trust; Indigenous Peoples Coordinating Committee of Africa; National Council of Indigenous Women of Ecuador; Indigenous Peoples Caucus on Sustainable Development; Arctic Indigenous Region; Organizacion Nacional Indigeno de Colombia; Altai Regional Public Organization of the Kumandin Peoples; Kamakaūokalani Center for Hawaiian Studies, University of Hawaii; Hālau kū Māna and Siksika Nation.
    وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات مراقبون عن البلدان والمنظمات التالية: مستشارية الشعوب الأصلية لشمال المكسيك (Consultoría de los Pueblos Indígenos en el Norte de Mexico, A.C)؛ والاتحاد العالمي للمكفوفين؛ واتحاد ألاسكا للسكان الأصليين؛ وجمعية الشعوب المهددة؛ والتحالف القانوني لهنود أمريكا (American Indian Law Alliance)، ومركز التنظيم والبحث والتعليم؛ وكندا؛ وتجمع المدارس الداخلية؛ واتحاد قوميات الشعوب الأصلية لإكوادور (Confederacion de Nacionalidades Indigenas del Ecuador (CONAIE))؛ والمكسيك؛ ومركز الدراسات الأيورانية (Centro de Estudios Ayuranos)؛ وغيانا؛ وهيئة فيرا للسكان الأصليين (FAIRA Aboriginal Corporation)؛ وصندوق أوتيراو لحقوق السكان الأصليين (Aotearoa Indigenous Rights Trust) ولجنة التنسيق الأفريقية للشعوب الأصلية؛ ومنظمة تاماينوت؛ والمجلس الوطني لنساء السكان الأصليين في إكوادور؛ وتجمع الشعوب الأصلية من أجل التنمية المستدامة؛ ومنظمة منطقة السكان الأصليين في القطب الشمالي؛ والمنظمة الوطنية للسكان الأصليين في كولومبيا (Organizacion Nacional Indigeno de Colombia (ONIC))؛ ومنظمة ألتاي الإقليمية العامة لشعوب كوماندين ((ISTOK؛ ومركز كاماكاوكالاني لدراسات هاواي، جامعة هاواي؛ وهالو كو مانا (Hālau kū Māna)؛ وعشيرة سيكسيكا (Siksika Nation).
  • As part of the NGO coordination group on displacement GDF (Grupo de ONG sobre Desplazamiento Forzado, NGO Group on Forced Displacement), and previously within Partners in Action (PARinAC), the CCJ took part as focal point in the annual sessions of the pre-Executive and Executive Committee and, beginning in 2001, presented analytical reports reflecting the position of the NGOs on the displacement situation: in 2001, Aspectos Generales de Preocupación (“General Issues of Concern”), and in 2002, with the NGO Consultoría para los Derechos Humanos y el Desplazamiento (Consultancy for Human Rights and Displacement -CODHES), Aspectos Críticos de la Política Pública de Atención a la Población en Situación de Desplazamiento, 1998-2002 (“Critical Aspects of Public Policy of Attention to the Displaced Population”).
    وكعضو في فريق تنسيق المنظمات غير الحكومية المعنية بالمشردين، وقبل ذلك، في إطار “رابطة شركاء في العمل”، شاركت اللجنة بوصفها جهة تنسيق في الدورات السنوية للجنة التنفيذية والمشاورات السابقة لانعقادها. وابتداء من عام 2001، قدمت اللجنة تقارير تحليلية تعكس موقف المنظمات غير الحكومية بشأن حالة المشردين كالتالي: في عام 2001، تقرير معنون “قضايا الاهتمام العامة”، وفي عام 2001، قدمت بالاشتراك مع منظمة غير حكومية أخرى هي الرابطة الاستشارية المعنية بحقوق الإنسان والتشرد، تقريرا بعنوان “الجوانب الحاسمة لسياسات الاهتمام بالمشردين”.
  • At the same meeting, statements were made by the observers for the following countries and organizations: Canada; Guatemala; Mexico; New Zealand; Griqua National Conference of South Africa; National Khoi-San Conference; Consejo Indio de Sudamerica; Aymara Parliament; Aymara Alliance; Indigenous Peoples of Africa Coordinating Committee; Tamaymut; Goduka: Saginaw Chippewa Indian Tribe; Central Michigan University; Consejo Internacional de Tratados Indios; Fundación para la Promoción de Conocimientos Indígenas; Asociación Nabguana; Tonantzin Land Institute; Maasai Women for Education and Economic Development; Indigenous People's Programme; World Council of Churches; Consultoría de los Pueblos Indígenas en el Norte de México; Agencia Internacional de Prensa India; Asamblea Nacional Indígena Plural por la Autonomía y Servicios para el Desarrollo; Socioeconomic Data and Applications Center; Movimiento de Unificación y Lucha Triqui; Asia Caucus; Committee on Indigenous Health; Alaska Federation of Natives; Indigenous Youth Caucus; Indigenous Peoples of the Caribbean Antilles; Pacific Caucus; Boarding School Caucus; Sovereign Dineh Nation (Navajo); Confederaciones de Nacionalidades Indígenas del Ecuador; European Parliament; World Festival of Sports and Culture; Rapa Nui Parliament; and Parlamento Indígena de America. At the same meeting, the Chairman made a statement.
    وفي الجلسة ذاتها أدلى ببيان كل من مراقبي البلدان والمنظمات التالية: كندا؛ المكسيك؛ ونيوزيلندا و Griqua National Conference of South Africa; National Khoi-San Conference; Consejo Indio de Sudamerica; Aymara Parliament; Aymara Alliance; Indigenous Peoples of Africa Coordinating Committee; Tamaymut; Goduka: Saginaw Chippewa Indian Tribe; Central Michigan University; Consejo Internacional de Tratados Indios; Fundaciَn para la Promociَn de Conocimientos Indيgenas; Asociaciَn Nabguana; Tonantzin Land Institute; Maasai Women for Education and Economic Development; Indigenous People's Programme; World Council of Churches; Consultorيa de los Pueblos Indيgenas en el Norte de México; Agencia Internacional de Prensa India; Asamblea Nacional Indيgena Plural por la Autonomيa y Servicios para el Desarrollo; Socioeconomic Data and Applications Center; Movimiento de Unificaciَn y Lucha Triqui; Asia Caucus; Committee on Indigenous Health; Alaska Federation of Natives; Indigenous Youth Caucus; Indigenous Peoples of the Caribbean Antilles; Pacific Caucus; Boarding School Caucus; Sovereign Dineh Nation (Navajo); Confederaciones de Nacionalidades Indيgenas del Ecuador; European Parliament; World Festival of Sports and Culture; Rapa Nui Parliament; and Parlamento Indígena de Americaوفي الجلسة نفسها، أدلى الرئيس ببيان.
  • At the same meeting, statements were made by the observers for the following countries and organizations: Canada; Guatemala; Mexico; New Zealand; Griqua National Conference of South Africa; National Khoi-San Conference; Consejo Indio de Sudamerica; Aymara Parliament; Aymara Alliance; Indigenous Peoples of Africa Coordinating Committee; Tamaymut; Goduka: Saginaw Chippewa Indian Tribe; Central Michigan University; Consejo Internacional de Tratados Indios; Fundación para la Promoción de Conocimientos Indígenas; Asociación Nabguana; Tonantzin Land Institute; Maasai Women for Education and Economic Development; Indigenous People's Programme; World Council of Churches; Consultoría de los Pueblos Indígenas en el Norte de México; Agencia Internacional de Prensa India; Asamblea Nacional Indígena Plural por la Autonomía y Servicios para el Desarrollo; Socioeconomic Data and Applications Center; Movimiento de Unificación y Lucha Triqui; Asia Caucus; Committee on Indigenous Health; Alaska Federation of Natives; Indigenous Youth Caucus; Indigenous Peoples of the Caribbean Antilles; Pacific Caucus; Boarding School Caucus; Sovereign Dineh Nation (Navajo); Confederaciones de Nacionalidades Indígenas del Ecuador; European Parliament; World Festival of Sports and Culture; Rapa Nui Parliament; and Parlamento Indígena de America.
    وفي الجلسة ذاتها أدلى ببيان كل من مراقبي البلدان والمنظمات التالية: كندا؛ والمكسيك؛ ونيوزيلندا و Griqua National Conference of South Africa; National Khoi-San Conference; Consejo Indio de Sudamerica; Aymara Parliament; Aymara Alliance; Indigenous Peoples of Africa Coordinating Committee; Tamaymut; Goduka: Saginaw Chippewa Indian Tribe; Central Michigan University; Consejo Internacional de Tratados Indios; Fundaciَn para la Promociَn de Conocimientos Indيgenas; Asociaciَn Nabguana; Tonantzin Land Institute; Maasai Women for Education and Economic Development; Indigenous People's Programme; World Council of Churches; Consultorيa de los Pueblos Indيgenas en el Norte de México; Agencia Internacional de Prensa India; Asamblea Nacional Indيgena Plural por la Autonomيa y Servicios para el Desarrollo; Socioeconomic Data and Applications Center; Movimiento de Unificaciَn y Lucha Triqui; Asia Caucus; Committee on Indigenous Health; Alaska Federation of Natives; Indigenous Youth Caucus; Indigenous Peoples of the Caribbean Antilles; Pacific Caucus; Boarding School Caucus; Sovereign Dineh Nation (Navajo); Confederaciones de Nacionalidades Indيgenas del Ecuador; European Parliament; World Festival of Sports and Culture; Rapa Nui Parliament; and Parlamento Indígena de America.
  • At the same meeting, statements on the theme of human rights were made by the observers for the following States and organizations: WIPO, Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawai'i, Core Manipur, Servicios para el Desarrollo, Aboriginal and Torres Strait Islander Commission, Hmong International Human Rights Watch, Indigenous Peoples and Nations Coalition, Chin Human Rights Organization, Innu Council of Nitassinan, Indian Law Resource Center, World Bank, CAPAJ, Finland, Sovereign Dineh Nation, Alifuru Organization, Coordinating Body of Indigenous Organizations in the Amazon Basin, Asociación de Mujeres Quechua Ayllu, Asia Indigenous Peoples Pact, Comunidad Indigena de Hecho Pai — Pai de Jamau, Consultoría de los Pueblos Indígenas en el Norte de Mexico, Comunidad Indigena Kumiai San José de la Zorra, Italy, International Work Group for Indigenous Affairs, Teton Sioux Nation Treaty Council, Working Group of the African Commission for Human and Peoples Rights for Indigenous People/Communities, Nación Mapuche, International Indian Treaty Council, Communidade Yanomami, Russian Federation, Parlamento Indigena de America-Venezuela, Chile, Ououdag a Nation (Heron Clan).
    وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات عن موضوع حقوق الإنسان المراقبون عن الدول والمنظمات التالية: المنظمة العالمية للملكية الفكرية وهيئة الإيكوا إيكايكا أوكالاوي في هاواي، ومؤسسة الكورمانيبور، والخدمات من أجل التنمية، ولجنة السكان الأصليين وسكان جزر مضيق تورس، ومنظمة هامونغ الدولية لرصد حقوق الإنسان، وتحالف شعوب ودول السكان الأصليين، وهيئة الكالاوي في هاواي، ومنظمة شين لحقوق الإنسان، ومجلس الإينو في نيتاسينان، ومركز موارد القانون الهندي، والبنك الدولي، واللجنة القانونية من أجل التنمية الذاتية لشعوب الأنديز الأصلية، وفنلندا، وشعب دينيه ذو السيادة، ومنظمة اليفورو، والهيئة المنسقة لمنظمات السكان الأصليين في حوض نهر الأمازون، والجمعية النسائية لكيشوا ايلو، وحلف شعوب السكان الأصليين في آسيا، وجمعية إتشو باي للسكان الأصليين في باي دي جامو، والهيئة الاستشارية للسكان الأصليين في شمال المكسيك، وجمعية السكان الأصليين في كومياي سان خوسيه دي لاسورا، وإيطاليا، وفريق العمل الدولي المعني بشؤون السكان الأصليين، ومجلس معاهدة شعب تيتون سو، والفريق العامل التابع للجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان والشعوب للشعوب/المجتمعات المحلية من السكان الأصليين، وشعب مابوش، والمجلس الدولي للمعاهدة الهندية، وجمعية يانومامي، والاتحاد الروسي، وبرلمان السكان الأصليين في أمريكا/فنزويلا، وشيلي، وشعب اواداغ (عشيرة هيرون).