No exact translation found for année


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Le Burkina Faso expérimente avec succès depuis quelques années le système de“l'ombudsman
    تخوض بوركينا فاصو بنجاح منذ بضع سنوات تجربة نظام “أمين المظالم السويدي” بتعيين وسيط مكلف بالتقريب بين الإدارة والعاملين فيها.
  • L'efficacité de la justice administrative connaît depuis quelques années un renforcement notable.
    تشهد فعالية العدالة الإدارية منذ بضع سنوات تعزيزا مشهوداً.
  • Good evening. Can I get a bottle of chilled Bollinger Grand Année... ...and the beluga caviar?
    عمت مسائاً. هل يمكنني الحصول على ... "زجاجة باردة من "بولينجير جراند أنيي
  • The theme of the event was SIDA année 24: Mobilisation sur tous les terrains.
    وكان موضوع المحفل هو، SIDA année 24: Mobilisation sur tous les terrains.
  • Bilan d'une année de jurisprudence”, Revue critique de droit du travail et de la sécurité sociale, No. 4, 1998, pp. 10-20.
    Balance de un aٌo de jurisprudencia, en Revue critique de droit du travail et de la sécurité sociale, No. 04/1998, pلgs.
  • 1996: “Les deux années à venir seront décisives pour la lutte contre l'impunité” (The next two years will be crucial in the struggle against impunity) (E/CN.4/Sub.2/1996/NGO/4);
    (ب) 1996: `1' “السنتان المقبلتان ستكونان حاسمتين لمكافحة ظاهرة الإفلات من العقاب” (E/CN.4/Sub.2/1996/NGO/4)؛
  • L'augmentation des États membres et des notifications au cours des 10 dernières années a causé une simplification: depuis 1999, chaque notification n'est plus signée individuellement par le Directeur général des Affaires juridiques (agissant au nom du Sécrétaire général du Conseil de l'Europe), mais les notifications sont groupées et seulement chaque lettre de couverture est signée individuellement.
    وقد أدت الزيادة في عدد الدول الأعضاء والإشعارات خلال العشر سنوات الأخيرة إلى إدراج إجراء تبسيطي واحد يتمثل فيما يلي: منذ 1999، لم يعد المدير العام للشؤون القانونية (الذي يتصرف باسم الأمين العام لمجلس أوروبا) يوقع كل إشعار فرديا، بل تجمع الإشعارات ولا يوقع إلا رسالة الإحالة فرديا.