No exact translation found for قرار توجيهي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic قرار توجيهي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Decisions of the assessment of assessments Ad Hoc Steering Group
    قرارات الفريق التوجيهي المخصص المعني بتقييم التقييمات
  • That resolution, adopted on 14 December 1960, is the guiding resolution on decolonization.
    وذلك القرار، المتخذ في 14 كانون الأول/ديسمبر 1960، هو القرار التوجيهي بشأن إنهاء الاستعمار.
  • EC Council Directive No. 80/987/EEC of 20 October 1980 concerns protection of employees in case of employer insolvency.
    (172) القرار التوجيهي رقم 80/987/EEC الصادر عن مجلس الجماعة الاقتصادية الأوروبية المؤرخ 20 تشرين الأول/أكتوبر 1980 والمتعلق بحماية الموظفين في حالة إعسار رب العمل.
  • This Presidential Decision Directive remains the overarching policy statement on orbital debris for the United States.
    وما زال القرار الرئاسي التوجيهي يشكل البيان السياساتي الرئيسي بشأن الحطام المداري بالنسبة للولايات المتحدة.
  • Once the decision has been adopted, the Steering Board decides on the sanction, which can be a notice or the payment of a fine.
    وعند اتخاذ قرار، يبت المجلس التوجيهي بشـأن العقوبـة، التي قد تكون إنذاراً أو غرامةً.
  • In addition to the above-mentioned law and directive, the Control of Money Laundering Law was promulgated on 17 June 2002 to take action against such persons described in sub-paragraph 1 (c).
    وإضافة إلى القرار والأمر التوجيهي المذكورين آنفا، نُشر قانون غسل الأموال في 17 حزيران/يونيه 2002 لاتخاذ الإجراءات اللازمة ضد الأشخاص المحددين في الفقرة الفرعية 1 (ج).
  • The PIC Steering Board of Political Directors decision called for the establishment of a war crimes chamber within the Court of Bosnia and Herzegovina, and a war crimes department within the State Prosecutor's Office.
    ودعا قرار المجلس التوجيهي لمديري الشؤون السياسية إلى إنشاء دائرة لجرائم الحرب داخل محكمة البوسنة والهرسك، وإدارة معنية بجرائم الحرب داخل مكتب المدعي العام للدولة.
  • Endorses the decision of the Steering Group to continue activities in the Follow-up to the 1996 Geneva Conference on the Problems of Refugees, Displaced Persons, Migration and Asylum Issues for five years, with the emphasis placed on four thematic issues;
    (ب) تؤيد قرار الفريق التوجيهي مواصلة أنشطة متابعة مؤتمر جنيف لعام 1996 المعني بمشاكل اللاجئين، والمشردين، والهجرة ومسائل اللجوء لمدة خمس سنوات، مع التركيز على أربع مسائل موضوعية؛
  • We fully supported the decision by the Peace Implementation Council Steering Board not to invite the Federal Republic of Yugoslavia to its recent Ministerial meeting in Brussels.
    وقد أيدنا تأييدا كاملا قرار المجلس التوجيهي لمجلس تنفيذ السلام بعدم دعوة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية إلى اجتماعـــه الــــوزاري الأخير في بروكسل. ذلك أن حكومـــة
  • Recalling the decision of the Steering Group of the Conference at its fifth meeting to continue activities in the process entitled "Follow-up to the 1996 Geneva Conference on the Problems of Refugees, Displaced Persons, Migration and Asylum Issues" for a period of five years,
    وإذ تشير إلى قرار الفريق التوجيهي للمؤتمر، في اجتماعه الخامس، القاضي بمواصلة الأنشطة المضطلع بها في إطار العملية المعنونة "متابعة مؤتمر جنيف لعام 1996 المعني بمشاكل اللاجئين والمشردين والهجرة ومسائل اللجوء" لمدة خمس سنوات،