No exact translation found for سياسة ميزانية البرنامج

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic سياسة ميزانية البرنامج

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The required resources would be accommodated under section 3, “Political affairs,” of the programme budget for the biennium 2000-2001.
    سيتم توفير الموارد المطلوبة في إطار الفرع 3 “الشؤون السياسيةللميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001.
  • The revised Fund budget proposal for the biennium 2002-2003 is based on actual expenditures for the first year of the biennium and estimates for the second year, and includes policy changes proposed for the programme budget.
    وتستند الميزانية المنقحة المقترحة للصندوق لفترة السنتين 2002-2003 إلى النفقات الفعلية للسنة الأولى من فترة السنتين والتقديرات للسنة الثانية، وتشمل التغيرات المقترحة في السياسات للميزانية البرنامجية.
  • The Conference determines the guiding principles and policies, approves the budget and work programme of UNIDO.
    ويحدّد المؤتمر المبادئ الاسترشادية والسياسات، ويعتمد ميزانية اليونيدو وبرنامج عملها.
  • For administrative purposes, it would be supported by the Executive Office of the Department of Political Affairs, and resources for the secretariat will appear in section 3, Political affairs, of the programme budget.
    وستُدرج الموارد المخصصة لتلك الأمانة في الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية.
  • The political affairs part of the programme budget includes some of the most visible work of the Organization.
    يتضمن جزء الشؤون السياسية من الميزانية البرنامجية بعضا من أبرز أعمال المنظمة.
  • Programme 1, Political affairs (Section 3 of the programme budget)
    البرنامج - 1، الشؤون السياسية (الباب 3 من الميزانية البرنامجية)
  • As indicated in the medium-term plan for the period 2002-2005 (A/55/6/Rev.1), which provides the policy framework for the biennial programme budgets during the four-year period, the phenomenon of globalization presents the single most important set of challenges facing the Organization in the years ahead.
    وكما ذكر في الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 (A/55/6/Rev.1)، التي تضم إطار السياسات للميزانيات البرنامجية لكل سنتين خلال فترة الأعوام الأربعة، فإن ظاهرة العولمة تشكل أهم التحديات التي تواجه المنظمة في الأعوام المقبلة.
  • Accordingly, should the General Assembly adopt draft resolution A/58/L.30, the requirements in the amount of $6,721,100 would be charged against the provision for special political missions requested under section 3, Political affairs, of the proposed programme budget for the biennium 2004-2005.
    ووفقا لذلك، فإذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/58/L.30، ستُحمَّل الاحتياجات البالغة قيمتها 100 721 6 دولار، على اعتماد البعثات السياسية الخاصة المطلوبة تحت الباب 3، الشؤون السياسية، للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005.
  • Special political missions listed in the programme budget for 2008-2009
    البعثات السياسية الخاصة المدرجة في الميزانية البرنامجية للفترة 2008-2009
  • Utilization of the provision for special political missions under section 3, Political affairs, of the proposed programme budget for the biennium 2000-2001
    استخدام المبلغ المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3 (الشؤون السياسية) من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001