No exact translation found for حَوافِي


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic حَوافِي

German
 
Arabic
extended Results
related Results

Examples
  • Amerikas Status als einzig verbliebene Supermacht der Weltist eine strukturelle Tatsache , doch die scharfen Kanten diese r Realität können durch eine weise Politik geglättet werden.
    وعلاوة على هذا، فمع أن وضع أميركا باعتبارها القوة العظمىالوحيدة في العالم يمثل حقيقة بنيوية، إلا أن السياسات الحكيمة منشأنها العمل على تنعيم وتلطيف الحواف الحادة لهذه الحقيقةالواقعة.
  • Warme und feuchte Luft wird das Schmelzen des Eises in tiefliegenden Regionen an den Ausläufern der Eismassen verstärken undden Schneefall in den kalten, höher gelegenen Regionen im Landesinneren vermehren.
    وسوف يساعد الهواء الدافئ والرطب في التعجيل بذوبان الجليد فيالمناطق المنخفضة على حواف الصفائح الجليدية، بينما يؤدي إلى زيادةمستويات تساقط الثلوج على المناطق المرتفعة الباردة إلىالداخل.
  • Dieses Becken hat eine magische Anziehungskraft auf die Kinder ausgeübt, die mit großem Gejuchze von Vorsprüngen aus in dietrübe Tiefe sprangen.
    تجمع الأطفال كما يتجمع النمل حول قطع السكر، وكانوا يقفزونمن حواف الجدول ليغوصوا في أعماقه المعتمة وسط الصراخ وصيحاتالإثارة.
  • Er könnte freilich – mit einem kleinen Zugeständnis hierund einer neuen Transaktion da – einige der härteren Kanten von Putins Energiepolitik glätten. Aber das wären nurÄußerlichkeiten.
    ولكن ربما كان بوسعه أن يعمل على تخفيف بعض المواقف الأكثرحدة في السياسة التي انتهجها بوتن في التعامل مع الطاقة ـ بتقديم بعضالتنازلات هنا، وعقد صفقات جديدة هناك ـ إلا أن هذا لن يتم إلا عندالحواشي والحواف فقط.
  • Greenspan formuliert, dass der schöpferischen Zerstörungdurch Gesetze des New Deal von Franklin Roosevelt die „ Schärfe“genommen wurde, aber Amerika nach einer Welle der Deregulierung inden 1970er Jahren den Großteil seiner unternehmerischen undrisikobereiten Grundhaltung wieder erlangte.
    وطبقاً لكلام غيرنسبان فإن "الحواف الأكثر حِـدة" للتدميرالخلاق تم التشريع لها من خلال الصفقة الجديدة التي أقرها فرانكلينروزفلت ، ولكن بعد موجة إلغاء التنظيمات أثناء سبعينيات القرن العشريناستعادت أميركا قدراً كبيراً من روح المغامرة التجارية وخوضالمجازفة.
  • Ihr Inneres ähnelt dem eines glatten Plastikgefäßes: Esgibt keine harten Kanten; alle Haken klappen nach unten; es gibtkein Bettzeug, mit dem man sich strangulieren könnte.
    ذلك أن دواخل الزنازين هناك تشبه الجدران الداخلية الملساءلجرة بلاستيكية؛ فهي خالية من أي حواف حادة؛ ولا يوجد بها أغطية أسرةيستطيع السجين أن يخنق نفسه بها.
  • Mach ein bisschen Kontaktzement an die Ränder.
    ضعْ بَعْض الإسمنت اللاصق .حول الحواف
  • Er möchte 50er wechseln. Und was machen Sie? Ich gebe ihm hunderter.
    .حواف شريط المراقبة منصهرة , لكن هذا الجزء سليم
  • - Er passt nur gern auf Autos auf. - Magst du Hunnies?
    هو فقط يحب أن يَعتني بالسياراتِ. إنحناءات جيد. هَلْ تَحْبُّ إنحناءات حواف السيارات؟
  • Ich lerne jeden Abend, und weißt du, wie ich außerdem pauke?
    أشياء أخذت أموالي؟ أشياء ذات حواف حادة ؟