No exact translation found for yearbooks

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Siehe The United Nations Disarmament Yearbook, Vol. 5: 1980 (United Nations publication, Sales No. E.81.IX.4), Anhang VII. Deutsche Übersetzung: dBGBl. 1992 II S. 958; LGBl. 1989 Nr. 50; öBGBl. Nr. 464/1983; AS 1983 1499.
     انظر: حولية الأمم المتحدة لنـزع السلاح، المجلد 5: 1980 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.81.IX.4)، التذييل السابع.
  • Siehe The United Nations Disarmament Yearbook, Vol. 10: 1985 (United Nations publication, Sales No. E.86.IX.7), Anhang VII.
     انظر: حولية الأمم المتحدة لنزع السلاح، المجلد 10: 1985 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.86.IX.7)، التذييل السابع.
  • begrüßt die Anstrengungen, die der Bereich Rechtsangelegenheiten unternimmt, um die Treaty Series (Vertragssammlung) der Vereinten Nationen und das United Nations Juridical Yearbook (Juristisches Jahrbuch der Vereinten Nationen) auf den neuesten Stand zu bringen, sowie die Anstrengungen, die unternommen werden, um die Treaty Series und andere Rechtsinformationen im Internet verfügbar zu machen;
    ترحب بالجهود التي يبذلها مكتب الشؤون القانونية لاستكمال مجموعة معاهدات الأمم المتحدة والحولية القانونية للأمم المتحدة، وكذلك بالجهود المبذولة لوضع مجموعة المعاهدات وغيرها من المعلومات القانونية على شبكة الإنترنت؛
  • 18 Siehe The United Nations Disarmament Yearbook, Vol. 5: 1980 (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.81.IX.4), Anhang VII.
    (18) انظر حولية الأمم المتحدة لنزع السلاح، المجلد 5: 1980 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.81.IX.4)، التذييل السابع.
  • erinnert an die Resolution, mit der sie die Erstellung des Yearbook of the United Nations Commission on International Trade Law (Jahrbuch der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht) billigte, mit dem Ziel, die Arbeit der Kommission besser bekannt und leichter zugänglich zu machen, bekundet ihre Besorgnis hinsichtlich der zeitnahen Veröffentlichung des Jahrbuchs und ersucht den Generalsekretär, Möglichkeiten zur Erleichterung der zeitnahen Veröffentlichung des Jahrbuchs zu sondieren;
    تشير إلى قرارها الموافقة على إعداد حولية لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، بهدف التعريف بعمل اللجنة على نطاق أوسع وتيسير الاطلاع عليه، وتعرب عن قلقها إزاء توقيت نشر الحولية، وتطلب إلى الأمين العام بحث خيارات لتيسير نشر الحولية في الوقت المناسب؛
  • Siehe The United Nations Disarmament Yearbook, Vol. 10: 1985 (United Nations publication, Sales No. E.86.IX.7), Anhang VII.
     انظر: حولية الأمم المتحدة لنزع السلاح، المجلد 10: 1985 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.86.IX.7)، التذييل السابع.
  • Siehe The United Nations Disarmament Yearbook, Vol. 10: 1985 (United Nations publication, Sales No. E.86.IX.7), Anhang VII.
     انظر: حولية الأمم المتحدة لنزع السلاح، المجلد 10: 1985 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع (A.86.IX.7، التذييل السابع.
  • nimmt Kenntnis von den Ergebnissen der Umfrage unter den Nutzern des United Nations Disarmament Yearbook (Jahrbuch der Vereinten Nationen über Abrüstung);
    تلاحظ نتائج الدراسة الاستقصائية لمستعملي حولية الأمم المتحدة لنزع السلاح؛
  • a) das United Nations Disarmament Yearbook (Jahrbuch der Vereinten Nationen über Abrüstung) weiter in allen Amtssprachen zu veröffentlichen und durch die Veröffentlichung der englischen Ausgaben von 2002 und 2003 im Internet für seine stärkere Verbreitung zu sorgen;
    (أ) مواصلة نشر حولية الأمم المتحدة لنزع السلاح بجميع اللغات الرسمية، وزيادة تعميمها عن طريق وضع طبعتي عام 2002 وعام 2003 باللغة الإنكليزية على الإنترنت؛
  • Siehe The United Nations Disarmament Yearbook, Vol. 10: 1985 (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.86.IX.7), Anhang VII.
     انظر: حولية الأمم المتحدة لنزع السلاح، المجلد 10: 1985 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع (A.86.IX.7، التذييل السابع.