No exact translation found for loan


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic loan

German
 
Arabic
related Results
similar Results

Examples
  • Die US-amerikanische Kreditfazilität Term Asset- Backed Securities Loan Facility ( TALF) und das öffentlich-private Investitionsprogramm Public- Private Investment Program ( PPIP) warenfaktisch an Subprime- Hypothekenschuldner gerichtete Schuldenerlassprogramme, allerdings in zu geringem Umfang.
    وفي الولايات المتحدة كان برنامج مرفق قروض الأوراق الماليةالمدعومة بالأصول وبرنامج الاستثمارات العامة والخاصة بمثابة خطةللإعفاء من الديون، وكانت هذه الخطة تستهدف حاملي قروض الرهن العقاريالثانوي، ولكن على نطاق صغير للغاية.
  • Während der Krise auf dem Markt für Privatimmobilien in den Vereinigten Staaten Ende der 1980er Jahre etwa gingen viele im Hypothekengeschäft tätige Banken (die so genannten „ Savings ampamp; Loans Associations“) Bankrott, was in den Jahren 1990/91 eine Bankenkrise, eine Kreditverknappung und eine Rezessionauslöste.
    على سبيل المثال، أثناء أزمة الإسكان التي ألمت بالولاياتالمتحدة في أواخر الثمانينيات، أفلست العديد من البنوك التي كانت تقدمقروض الرهن العقاري، الأمر الذي أدى إلى أزمة مصرفية وائتمانية، ثمإلى الركود الاقتصادي طيلة العامين 1990 و1991.
  • Ähnlich waghalsige Kreditpraktiken herrschten auch auf dem Leveraged- Buyout- Markt vor, wo Private- Equity- Gesellschaften durch Aufnahme hoher Kredite Übernahmen börsennotierter Unternehmenfinanzieren, auf dem Leveraged- Loan- Markt, wo die Banken den Private- Equity- Gesellschaften Kredite zur Verfügung stellen, undauf dem Markt für forderungsbesicherte kommerzielle Wechsel, wo die Banken bilanzneutrale Finanzierungsmodelle nutzen, um sehrkurzfristige Kredite aufzunehmen.
    كما سادت نفس ممارسات الإقراض الطائشة في سوق شراء الشركات،حيث تستولي شركات الأسهم الخاصة على الشركات العامة لتمويل الصفقاتذات نسب الديون المرتفعة؛ وسوق القروض المعززة، حيث توفر البنوكالتمويل لشركات الأسهم الخاصة؛ وسوق الأوراق التجارية المدعومةبالأصول، حيث تستعين البنوك بخطط غير متوازنة للإقراض لآجال قصيرةللغاية.
  • Harry übernimmt meinen Job bei Building & Loan für 4 Jahre und dann wird er gehen.
    "هاري) يأخذ وظيفتي بـ"التعمير القروض) ويعمل هناك لأربع سنوات
  • - Es ist nur eine schwache Hoffnung, aber würdest du in Betracht ziehen, zur Building & Loan zurückzukommen?
    ... بالطبع إنه مجرد أمل لكن "أنت لا تعتزم الرجوع إلى "التعمير والقروض أليس كذلك؟
  • Ich möchte noch weiter gehen und sagen, dass Peter Bailey für die Öffentlichkeit die Building & Loan repräsentierte.
    :أقولها في العلن "بيتر بايلي) كان هو "التعمير والقروض)
  • Ich weiß das. Warum er überhaupt mit Building & Loan anfing, werde ich nie erfahren.
    لماذا أنشأ "التعمير والقروض" من البداية؟ لن أعرف أبداً
  • - Mich interessieren ihre Gefühle nicht. Ich rede von der Building & Loan.
    لست مهتماً بكتابك "أتحدث عن "التعمير والقروض
  • Immer hier entlang. - Alter Building & Loan-Käpt'n.
    بنهاية هذا الطريق - ... "يا زميلي في "التعمير والقروض -
  • Schon gut, Mutter, alter Building & Loan-Kumpel, dann gehe ich mal los und such mir das Mädchen und lass etwas Liebesgestammel los.
    حسناً أمي "يا رفيقتي في "التعمير والقروض أعتقد أني سأخرج وأبحث عن الفتاة وأقوم ببعض العاطفة (جورج)