No exact translation found for effect

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Amended Protocol II to the Convention on Prohibition or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects (CCW/CONF.I/16 (Part I), Anhang B). Deutsche Übersetzung: dBGBl. 806; LGBl. 1998 Nr. 155; öBGBl. III Nr. 17/1999; AS 2003 4085.
     البروتوكول الثاني المعدل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر (CCW/CONF.I/16 (Part I)، المرفق باء).
  • Kenntnis nehmend von dem unter den Mitgliedern des Tschernobyl-Forums erzielten Konsens über die Ergebnisse der Berichte "Environmental Consequences of the Chernobyl Accident and their Remediation: Twenty Years of Experience" (Umweltfolgen des Unfalls von Tschernobyl und ihre Behebung: Zwanzig Jahre Erfahrung) und "Health Effects of the Chernobyl Accident and Special Health Care Programmes" (Gesundheitsfolgen des Unfalls von Tschernobyl und besondere Gesundheitsversorgungsprogramme) und in Anerkennung des wichtigen Beitrags, den das Forum zur Gesamtbeurteilung der ökologischen, gesundheitlichen und sozioökonomischen Auswirkungen der Katastrophe von Tschernobyl geleistet hat,
    وإذ تلاحظ توافق الآراء الذي تم التوصل إليه بين أعضاء منتدى تشيرنوبيل بشأن استنتاجات التقريرين المعنونين ''الآثار البيئية الناجمة عن حادث تشيرنوبيل وإصلاحها: عشرون عاما من الخبرة`` و ''الآثار الصحية لحادث تشيرنوبيل وبرامج الرعاية الصحية الخاصة``، وإذ تقر بالإسهام الهام للمنتدى في التقييم الشامل للآثار البيئية والصحية والاجتماعية والاقتصادية لكارثة تشيرنوبيل،
  • nimmt mit Genugtuung Kenntnis von der Arbeit des Wissenschaftlichen Ausschusses und von der Veröffentlichung seines ausführlichen Berichts mit dem Titel Sources and Effects of Ionizing Radiation: United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation - Report to the General Assembly, with Scientific Annexes (Quellen und Auswirkungen ionisierender Strahlung: Wissenschaftlicher Ausschuss der Vereinten Nationen zur Untersuchung der Auswirkungen der atomaren Strahlung - Bericht an die Generalversammlung, mit wissenschaftlichen Anhängen), mit dem der Ausschuss der Fachwelt und der Weltgemeinschaft seine neuesten Evaluierungen der Quellen und der Auswirkungen der ionisierenden Strahlung auf den Menschen und seine Umwelt zur Verfügung stellt;
    تحيط علما مع التقدير بعمل اللجنة العلمية وبإصدار تقريرها الشامل المعنون مصادر وآثار الإشعاع المؤين: تقرير لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري إلى الجمعية العامة مشفوعا بمرفقات علمية، الذي يزود الوسط العلمي والمجتمع العالمي بآخر تقييمات اللجنة لمصادر وآثار الإشعاع المؤين على الكائنات البشرية وبيئتها؛
  • mit Dank Kenntnis nehmend von der Arbeit des Wissenschaftlichen Ausschusses und der Veröffentlichung seines ausführlichen Berichts mit dem Titel Hereditary Effects of Radiation: United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation 2001 Report to the General Assembly, with Scientific Annex (Vererbbare Strahlenwirkungen: Wissenschaftlicher Ausschuss der Vereinten Nationen zur Untersuchung der Auswirkungen der atomaren Strahlung - Bericht 2001 an die Generalversammlung, mit wissenschaftlichem Anhang),
    وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية وبإصدار تقريرها الشامل، المعنون الآثار الوراثية للإشعاع: تقرير لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري لعام 2001، المقدم إلى الجمعية العامة، مشفوعا بمرفق علمي،
  • Der Schlüssel sind so genannte „ Second- Round- Effects“, also Auswirkungen auf der zweiten Ebene – z. B. ob steigende Rohölpreise zu höheren Lohnforderungen durch die Gewerkschaftenführen.
    ذلـك أن العامل الرئيسي هنـا يتمثل فيما يسـمى بـِ "تأثيراتالجولة الثانية" ـ أو التساؤل حول ما إذا كانت أسعار النفط الخامالمتصاعدة ستؤدي إلى مطالبة النقابات العمالية برفع الأجور.
  • In dem Beitrag Violent Video Game Effects on Children and Adults ( Auswirkungen von Gewaltvideospielen auf Kinder und Erwachsene) resümieren Craig Anderson, Douglas Gentile und Katherine Buckley vom Fachbereich Psychologie der Iowa State University diese Studien und behaupten, dass Gewaltvideospieleaggressives Verhalten verstärken.
    وفي "أثر ألعاب الفيديو العنيفة على الأطفال والبالغين" وهيدراسة أعدها كريغ آندرسون ودوغلاس جينتيل وكاثرين بوكلي من قسمالدراسات النفسية وفي جامعة مقاطعة لوا، يجادلون في ما جمعوه مندراسات بأن الألعاب العنيفة تزيد من التصرفات العدوانية.
  • Und erst die Special Effects, Mann. Wenn schon, denn schon. Riesenbudget.
    تأكّدْ من هذا للتأثيراتِ الخاصّةِ. العوائق تَذْهبُ طول الطّريق. الميزانية الكبيرة.
  • An meinen Filmen gefällt mir, dass es keine Special Effects gibt.
    انا اعتقد ان اكثر ما احب في الفيلمين الذين ظهرت فيهما انهما لا يعتمدان علي المؤثرات الخاصة
  • - Du musst zum Special-Effects-Studio.
    إنهم ينتظروكَ في أستوديو التأثيرات البصرية
  • Explosionen und Special Effects langweilen uns.
    أصابنا الاٍرهاق من مشاهد الألعاب النارية