No exact translation found for discussion

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • United Nations Development Programme. Governance foundations for post-conflict situations: UNDP's experience. Discussion paper prepared by the UNDP Management Development and Governance Division, January 2000.
    برنامج الأمم المتحدة الإنمائي Governance foundations for post-conflict situations UNDP's experience:: ورقة مناقشة أعدتها شعبة تطوير الإدارة وشؤون الحكم التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، كانون الثاني/يناير 2000.
  • {0>(c)<}100{>c)<0} {0>Relevant United Nations bodies and agencies, when they have specific contributions to make to the issue under discussion;<}0{>zuständige Organe und Organisationen der Vereinten Nationen, wenn sie zu dem zur Erörterung stehenden Gegenstand einen konkreten Beitrag leisten können;<0}
    (ج) هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها ذات الصلة عندما تكون لديها إسهامات محددة تقدمها في المسألة التي يجري مناقشتها؛
  • {0>(b)<}100{>b)<0} {0>The Secretary-General should ensure, within the constraints of the Security Council's programme of work, that reports requested by the Security Council on specific peacekeeping operations are issued in good time to allow the timely holding of meetings with troop-contributing countries before discussion among Security Council members;<}0{>der Generalsekretär soll, soweit das Arbeitsprogramm des Sicherheitsrats es zulässt, sicherstellen, dass vom Sicherheitsrat erbetene Berichte über bestimmte Friedenssicherungseinsätze rechtzeitig fertiggestellt werden, um die Abhaltung von Sitzungen mit den truppenstellenden Ländern vor den Beratungen zwischen den Mitgliedern des Sicherheitsrats zu ermöglichen;<0}
    (ب) يكفل الأمين العام، في حدود ما يسمح به برنامج عمل مجلس الأمن، أن يتم إصدار التقارير التي يطلبها مجلس الأمن في الوقت المناسب بما يتيح عقد الاجتماعات في حينها مع البلدان المساهمة بقوات قبل المناقشة فيما بين أعضاء مجلس الأمن؛
  • • {0>The summary of discussion will be distributed to Council members in advance of informal consultations or of the next meeting on the relevant peacekeeping operation, where appropriate;<}0{>die Zusammenfassung der Erörterungen wird gegebenenfalls vor den informellen Konsultationen oder vor der nächsten Sitzung über den betreffenden Friedenssicherungseinsatz an die Ratsmitglieder verteilt; <0}
    • يتم توزيع هذا الموجز للمناقشة على أعضاء المجلس قبل المشاورات غير الرسمية التي يعقدها أعضاء مجلس الأمن حول عملية حفظ السلام المعنية، حسب الاقتضاء؛
  • Die endgültige Entscheidung liegt allerdings beim Sanktionsausschuss. Siehe Discussion Paper on Supplementary Guidelines for the Review of Sanctions Committees' Listing Decisions and Explanatory Memorandum (vorgelegt von Professor Michael Bothe bei einem Rundtischgespräch am 8. November 2007 in New York).
    انظر ورقة المناقشة بشأن ”مبادئ توجيهية تكميلية لمراجعة قرارات لجان الجزاءات بإدراج الأسماء في القوائم، ومذكرة توضيحية“ Supplementary Guidelines for review of sanctions committees, Listing decisions and Explanatory Memorandums (قدمها البروفيسور مايكل بوث في مناقشة للمائدة المستديرة عُقدت في نيويورك في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2007).
  • In den ersten beiden Septemberwochen gab es aufeinanderfolgende Tagungen zweier wichtiger russischer politischer Gruppen,dem Valdai Discussion Club und dem Global Policy Forum.
    فقد شهد النصف الأول من شهر سبتمبر/أيلول اجتماعين متعاقبينلمجموعتين سياسيتين رئيسيتين في روسيا، نادي فالداي للحوار، ومنتدىالسياسات العالمية.