No exact translation found for detonations

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic detonations

German
 
Arabic
extended Results
similar Results

Examples
  • Experten gehen davon aus, dass ein in einer Großstadt zur Detonation gebrachter einfacher Kernsprengkörper Zehntausende bis zu über einer Million Todesopfer fordern würde.
    ويشير الخبراء إلى أنه إذا فُجِّر جهاز نووي بسيط في مدينة كبيرة فإن عدد الوفيات سيتراوح من عشرات الآلاف إلى ما يربو على مليون نسمة.
  • Die leichte Verfügbarkeit radiologischer Materialien und die simplen Hilfsmittel, die für die Detonation eines solchen Sprengkörpers benötigt werden, erhöhen die Wahrscheinlichkeit des Einsatzes einer solchen Waffe.
    ويشير وجود المواد الإشعاعية في كل مكان والمتطلبات البدائية لتفجير جهاز من هذا القبيل إلى وجود احتمال كبير لاستعمالها.
  • Der Einsatz derartiger Stoffe zur vorsätzlichen Verursachung des Ausbruchs von Infektionskrankheiten könnte sich als mindestens ebenso tödlich erweisen wie die Detonation einer Kernwaffe, wenn nicht sogar tödlicher.
    واستخدام عوامل مماثلة للتسبب في تفشي متعمد للأمراض المعدية قد يثبت أنه مهلك مثل تفجير نووي، إذا لم يكن أكثر منه.
  • Die Männer und Frauen, die lernen, Bomben zu bauen undentlang der Straßen Bagdads zur Detonation zu bringen, werdendiesem Gewerbe später andernorts in der Region und über diesehinaus nachgehen.
    وهؤلاء الرجال والنساء الذين تعلموا كيفية تصنيع وتفجيرالقنابل في شوارع بغداد سوف يمارسون حرفتهم في أماكن أخرى من المنطقةوخارجها.
  • Doch Asiri hatte tatsächlich eine Bombe innerhalb seines Körpers versteckt – ein Pfund Sprengstoff, das er in Nähe des Prinzen zur Detonation brachte.
    ولكن العسيري كان بالفعل قد خبأ قنبلة داخل جسده، وكانتالقنبلة عبارة عن مادة متفجرة تزن رطلاً واحداً، ولقد فجرها حين اقتربمن الأمير.
  • Während des Countdowns der letzten beiden Monate hin zur Detonation der Sparsamkeitsbombe wurde das reale Bruttoinlandsprodukt 2013 bereits von 3 Prozent auf 2,5 Prozentreduziert und die wahrscheinliche Arbeitslosenquote zum Jahresendevon 7,5 auf 7,7 Prozent angehoben.
    والواقع أن الشهرين الماضيين من الفترة السابقة لتفجير قنبلةالتقشف شهدا بالفعل انخفاض نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقيالمتوقع في عام 2013 من 3% إلى 2,5%، فضلاً عن زيادة معدل البطالةالمرجح بحلول نهاية عام 2013 من 7,5% إلى 7,7%.
  • Bei der Detonation wird soviel radioaktiver Staub frei, -
    عندما تنفجر , ستولد .... مخلفات إشعاعية كافية
  • Die Option, die automatische Detonation rückgängig zu machen, läuft in T minus... ..fünf Minuten aus.
    خيار لتجاوز التفجير الآلي ينتهي في خمس دقائق
  • Die Option, die automatische Detonation rückgängig zu machen,... ..läuft in T minus... ..drei Minuten aus.
    خيار لتجاوز التفجير الآلي ينتهي في ثلاث دقائق
  • Die Option, die automatische Detonation rückgängig zu machen,... ..läuft in T minus... ..einer Minute aus.
    الخيار للتجاوز المتفجر الآلي ينتهي في دقيقة واحدة