No exact translation found for Die bestimmte Höchstdauer für die Unterbringung in der Sicherungsverwahrung von 10 Jahren wurde aufgehoben,
Law
Politics
Law Ecology
Agriculture
Building mining
Education
Survey Education
Economy
Computer
Engineering Geology
communication
Translate German Arabic Die bestimmte Höchstdauer für die Unterbringung in der Sicherungsverwahrung von 10 Jahren wurde aufgehoben,
German
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
أُعلِن ختام المحاكمة. {قانون}more ...
- more ...
-
إلزام الشركة المدعية تقابلًا بمصاريف الطلب العارض والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتي التقاضي. {وثائق قانونية}، {قانون}more ...
-
وفي موضوع الدعويين الأصلية والمتقابلة بإلزام المدعى عليه تقابلًا بأن يؤدي للشركة المدعية تقابلًا مبلغًا مقداره 550.00 درهمًا. {وثائق قانونية}، {قانون}more ...
-
قُوبلت هذه الصورة بالوثيقة الأصلية، فوُجدت مطابقة للأصل. {وثائق لبنانية}more ...
-
die Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben. (n.) , {law}more ...
- more ...
-
Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit (n.) , {law,ecol.}لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية {قانون،بيئة}more ...
- more ...
-
مواد صالحة للردم {بناء،تعدين}more ...
-
Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet {law}more ...
-
إلزام المستأنف ضدها بالمصروفات والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتَي التقاضي. {وثائق قانونية}، {قانون}more ...
- more ...
-
معايير دقة الأرصاد المساحية {مساحة،تعليم}more ...
-
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا. {وثائق قانونية}، {قانون}more ...
- more ...
- more ...
-
خدمة التكوين التلقائي السلكية {كمبيوتر}more ...
-
präventive Vorschläge für die Sicherheit von Gebäuden (n.) , Pl., {Eng.,geol.}اقتراحات وقائية لسلامة المباني {هندسة،جيولوجيا}more ...
-
تعبير تعيينات قائمة انتظار عناصر العمل {كمبيوتر}more ...
-
معالج تكوين جهاز توجيه البريد الإلكتروني {كمبيوتر}more ...
-
Richtlinien für die Sicherung von Arbeitsstellen an Straßen (n.) , {RSA}, Pl.more ...
-
اسم المؤسسة التي منحت المؤهل {تعليم}more ...
-
der Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tunesischen Republik über die Auslieferung und die Rechtshilfe in Strafsachen (n.) , {law}more ...
-
قواعد استخدام الحاسوب والأجهزة الجوالة {اتصالات}more ...
- more ...