Keine exakte Übersetzung gefunden für عوج
Textbeispiele
-
Pürüzsüz Arapça bir Kur'ân (indirdik ki, Allah'in azabindan) korunsunlar.قرآنا عربيّا غير ذي عوج لعلهم يتقون
-
O millette düşünce ayrılığı yok.لا بد من وطن لا عِوَج فيه،
-
O gün, hiçbir tarafa sapmadan o davetçiye (Sûr'a üfleyenin çagrisina) uyarlar. Öyleki, Rahmân'in heybetinden sesler kisilmistir. Artik bir fisiltidan baska hiçbir sey isitemezsin.يومئذ يتبعون الداعي لا عوج له وخشعت الأصوات للرحمن فلا تسمع إلا همسا
-
Korunanlar için bunu , pürüzsüz Arapça bir Kur ' an olarak ( indirdik ) .« قرآنا عربيا » حال مؤكدة « غير ذي عوج » أي لبس واختلاف « لعلهم يتقون » الكفر .
-
Çarpıklığı olmayan Arapça bir Kur ' an ' dır ( bu ) . Umulur ki sakınırlar .« قرآنا عربيا » حال مؤكدة « غير ذي عوج » أي لبس واختلاف « لعلهم يتقون » الكفر .
-
O , eğriliği olmayan , Arapça bir Kuran ' dır . Belki sakınırlar .« قرآنا عربيا » حال مؤكدة « غير ذي عوج » أي لبس واختلاف « لعلهم يتقون » الكفر .
-
Çekinsinler diye Arapça , eğrisibüğrüsü olmayan , dosdoğru Kur ' an bu .« قرآنا عربيا » حال مؤكدة « غير ذي عوج » أي لبس واختلاف « لعلهم يتقون » الكفر .
-
Bunu , eğri-büğrüsü olmayan Arapça bir Kur ' an olarak indirdik ki , korunup sakınabilsinler .« قرآنا عربيا » حال مؤكدة « غير ذي عوج » أي لبس واختلاف « لعلهم يتقون » الكفر .
-
Korunsunlar diye , pürüzsüz Arapça bir Kur ' an indirdik .« قرآنا عربيا » حال مؤكدة « غير ذي عوج » أي لبس واختلاف « لعلهم يتقون » الكفر .
-
Pürüzsüz Arapça bir Kur ' ân ( indirdik ki , Allah ' ın azabından ) korunsunlar .« قرآنا عربيا » حال مؤكدة « غير ذي عوج » أي لبس واختلاف « لعلهم يتقون » الكفر .