Keine exakte Übersetzung gefunden für صما


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Türkisch Arabisch صما

Türkisch
 
Arabisch
ähnliche Treffer

Textbeispiele
  • Sağır olursun.
    تصبحون صما
  • Kendilerine Rablerinin âyetleri hatirlatildiginda ise, onlara karsi sagir ve kör davranmazlar.
    والذين إذا ذكروا بآيات ربهم لم يخروا عليها صمّا وعميانا
  • Ve kendilerine Rablerinin ayetleri hatırlatıldığı zaman onlara karşı sağır ve kör davranmazlar .
    « والذين إذا ذُكِّروا » وعظوا « بآيات ربِّهم » أي القرآن « لم يخرّوا » يسقطوا « عليها صما وعمياناً » بل خروا سامعين ناظرين منتفعين .
  • Onlar , kendilerine Rablerinin ayetleri hatırlatıldığı zaman , onun üstünde sağır ve körler olarak kapanıp kalmayanlardır .
    « والذين إذا ذُكِّروا » وعظوا « بآيات ربِّهم » أي القرآن « لم يخرّوا » يسقطوا « عليها صما وعمياناً » بل خروا سامعين ناظرين منتفعين .
  • Kendilerine Rablerinin ayetleri hatırlatıldığı zaman , onlara karşı kör ve sağır davranmazlar .
    « والذين إذا ذُكِّروا » وعظوا « بآيات ربِّهم » أي القرآن « لم يخرّوا » يسقطوا « عليها صما وعمياناً » بل خروا سامعين ناظرين منتفعين .
  • Ve öyle kişilerdir onlar ki Rablerinin delilleri anıldığı ve Kur ' an okunduğu zaman , sağır bir halde ve körü körüne yerlere kapanmazlar .
    « والذين إذا ذُكِّروا » وعظوا « بآيات ربِّهم » أي القرآن « لم يخرّوا » يسقطوا « عليها صما وعمياناً » بل خروا سامعين ناظرين منتفعين .
  • Rablerinin ayetleri kendilerine hatırladıldığında , kör ve sağırlar gibi onlar üzerine kapanmazlar .
    « والذين إذا ذُكِّروا » وعظوا « بآيات ربِّهم » أي القرآن « لم يخرّوا » يسقطوا « عليها صما وعمياناً » بل خروا سامعين ناظرين منتفعين .
  • Kendilerine Rablerinin ayetleri hatırlatıldığında ise , onlara karşı sağır ve kör davranmazlar ;
    « والذين إذا ذُكِّروا » وعظوا « بآيات ربِّهم » أي القرآن « لم يخرّوا » يسقطوا « عليها صما وعمياناً » بل خروا سامعين ناظرين منتفعين .
  • Kendilerine Rablerinin âyetleri hatırlatıldığında ise , onlara karşı sağır ve kör davranmazlar .
    « والذين إذا ذُكِّروا » وعظوا « بآيات ربِّهم » أي القرآن « لم يخرّوا » يسقطوا « عليها صما وعمياناً » بل خروا سامعين ناظرين منتفعين .
  • Kendilerine Rab ' lerinin âyetleri hatırlatıldığında , onlara karşı sağırlar ve körler gibi davranmazlar .
    « والذين إذا ذُكِّروا » وعظوا « بآيات ربِّهم » أي القرآن « لم يخرّوا » يسقطوا « عليها صما وعمياناً » بل خروا سامعين ناظرين منتفعين .