Keine exakte Übersetzung gefunden für تثقيل
Übersetzen Türkisch Arabisch تثقيل
Türkisch
Arabisch
erweitere Treffer
-
ağırlık (n.)mehr ...
-
safra (n.)mehr ...
-
tartı (n.)mehr ...
-
baskı (n.)mehr ...
-
tazyik (n.)mehr ...
-
basınç (n.)mehr ...
-
ehemmiyet (n.)mehr ...
-
moruk (n.)mehr ...
-
sıklet (n.)mehr ...
-
bagaj (n.)mehr ...
-
halter (n.)mehr ...
-
ثُقْل {ج أثقل}mehr ...
Textbeispiele
-
İsma ' il ' i , Elyesa ' ı , Zülkifil ' i de an . Hepsi de iyilerdendir .« واذكر إسماعيل واليسع » وهو نبيّ واللام زائدة « وذا الكفل » اختلف في نبوَّته ، قيل كفل مائة نبي فروا إليه من القتل « وكل » أي كلهم « من الأخيار » جمع خيّر بالتثقيل .
-
İsmail ' i , Elyesa ' ı ve Zülkifl ' i de hatırla . Hepsi de hayırlı olanlardandır .« واذكر إسماعيل واليسع » وهو نبيّ واللام زائدة « وذا الكفل » اختلف في نبوَّته ، قيل كفل مائة نبي فروا إليه من القتل « وكل » أي كلهم « من الأخيار » جمع خيّر بالتثقيل .
-
İsmail ' i , Elyesa ' ı , Zülkifl ' i de an . Hepsi iyilerdendir .« واذكر إسماعيل واليسع » وهو نبيّ واللام زائدة « وذا الكفل » اختلف في نبوَّته ، قيل كفل مائة نبي فروا إليه من القتل « وكل » أي كلهم « من الأخيار » جمع خيّر بالتثقيل .
-
Ve an İsmail ' i , ElYesa ' ı ve ZülKifl ' i ve hepsi de hayırlı kişilerdendi .« واذكر إسماعيل واليسع » وهو نبيّ واللام زائدة « وذا الكفل » اختلف في نبوَّته ، قيل كفل مائة نبي فروا إليه من القتل « وكل » أي كلهم « من الأخيار » جمع خيّر بالتثقيل .
-
İsmail ' i , Elyese ' i , Zülkifll ' i de an ! Hepsi seçkinlerdendi .« واذكر إسماعيل واليسع » وهو نبيّ واللام زائدة « وذا الكفل » اختلف في نبوَّته ، قيل كفل مائة نبي فروا إليه من القتل « وكل » أي كلهم « من الأخيار » جمع خيّر بالتثقيل .
-
İsmail ' i , Elyesa ' yı , Zülkifl ' i de an . Hepsi de iyilerdendir .« واذكر إسماعيل واليسع » وهو نبيّ واللام زائدة « وذا الكفل » اختلف في نبوَّته ، قيل كفل مائة نبي فروا إليه من القتل « وكل » أي كلهم « من الأخيار » جمع خيّر بالتثقيل .
-
İsmail ' i , Elyasa ' yı , Zü ' lKifl ' i de an . Hepsi de en hayırlı kimselerdendir .« واذكر إسماعيل واليسع » وهو نبيّ واللام زائدة « وذا الكفل » اختلف في نبوَّته ، قيل كفل مائة نبي فروا إليه من القتل « وكل » أي كلهم « من الأخيار » جمع خيّر بالتثقيل .
-
İsmâil , Elyasa ve Zülkifl ' i de hatırla . Onların hepsi hayırlı insanlardı .« واذكر إسماعيل واليسع » وهو نبيّ واللام زائدة « وذا الكفل » اختلف في نبوَّته ، قيل كفل مائة نبي فروا إليه من القتل « وكل » أي كلهم « من الأخيار » جمع خيّر بالتثقيل .
-
İsmail ' i , Elyesa ' ı ve Zülkifl ' i de anımsa ; hepsi iyilerdendi .« واذكر إسماعيل واليسع » وهو نبيّ واللام زائدة « وذا الكفل » اختلف في نبوَّته ، قيل كفل مائة نبي فروا إليه من القتل « وكل » أي كلهم « من الأخيار » جمع خيّر بالتثقيل .