Keine exakte Übersetzung gefunden für تقعد


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Se sienta sola.
    تقعد وحدها
  • ¡No puedes sentar a Amenaza!
    !(لايمكنك أن تقعد (المفزعة
  • - ...armados y alimentados. - Tu hermana... ...se sienta al lado del Rey.
    أختك تقعد بجانب الملك
  • Me estás poniendo nervioso. ¿Por qué no te sientas?
    إنّكَ توتّرني، لمَ لا تقعد؟
  • Somah... No te sientes que está húmedo.
    ...(...سميّـ) .لا تقعدي هناك. إنّه مبتلّ
  • Debes estár sentada con una venda en los ojos...
    أنت يجب ان تقُعِد مَع ربطة عين
  • Cuando el sol salga por el oeste y se ponga por el este, cuando los ríos se sequen y las montañas se mezan como hojas al viento.
    حتى تشرق الشمس في الغرب ,وتقعد على الشرق حتى تجف الأنهار
  • Por otra parte, en los informes frecuentemente se hace referencia a las dificultades con que tropieza la promoción del adelanto de la mujer, mas no se ofrecen soluciones.
    وعلاوة على ذلك، تناقش التقارير المجمَّعة في مواضع كثيرة الصعوبات التي تعترض سُبُل العمل على النهوض بالمرأة بينما تقعُد عن طرح حلول لهذه الصعوبات.
  • Por último, su delegación pide a la comunidad internacional que preste apoyo a los países menos adelantados a fin de potenciar la capacidad de las instituciones y los marcos normativos nacionales y que se una para vencer los males sociales que tienen consecuencias desastrosas para las actividades nacionales de desarrollo.
    وأخيراً قال إن وفده يحث المجتمع الدولي على دعم أقل البلدان نمواًّ بغية تعزيز القدرات المؤسسية الوطنية والأطر التنظيمية وضم الصفوف لهزيمة الشرور الاجتماعية التي تُقعِدُ جهودَ التنمية الوطنية.
  • 2.10 Sin embargo, estas restricciones legales no han disuadido en modo alguno a las mujeres, ya que es de total evidencia que las mujeres han sido y son libres de buscar empleo, y trabajan, en ocupaciones diversas.
    2-10 ومع ذلك، فإن هذه التقييدات لم تُقعد النساء بأي حال عن العمل، فمن الواضح أنهن ما برحن، بل ولا يزلن، يحظين بحرية التماس العمل، ويجري تشغيلهن في مختلف المهن.