Keine exakte Übersetzung gefunden für أَنْوَدَ


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Las dos partes habían desplegado efectivos en la zona desde diciembre de 2002, pero hubo pocos choques armados hasta noviembre de 2004 cuando murieron soldados de ambas en un enfrentamiento cerca de Las Anod.
    وبالرغم من أن الجانبين قاما بنشر قوات في المنطقة منذ كانون الأول/ديسمبر 2002 لم تحدث سوى مناوشات مسلحة قليلة حتى تشرين الثاني/نوفمبر 2004 حينما قتل عدد من أفراد الجانبين في نزاع نشب بالقرب من لاس آنود.
  • Otros usos importantes son: agente de pretratamiento para laminado plástico, PTFE powder plating treatment agent, agente de pretratamiento para plating de printed circuit boards; anodización por ácido crómico; laminado con níquel cadmio o plomo; laminado con zinc alcalino; agente de rectificación eléctrica del acero inoxidable; y agente abrasivo químico para aleación de cobre.
    والاستخدامات المهمة الأخرى هي: عامل المعالجة التحضيرية للطلاء بالبلاستيك وعامل معالجة الطلاء بمسحوق ETFE وعامل المعالجة التحضيرية لطلاء ألواح الدوائر المطبوعة وحامض الكروم المعالج بالأنود والطلاء بكادميوم النيكل أو الرصاص والطلاء بالزنك القلوي وعامل التجليخ الكهربائي لفولاذ لا يصدأ وعامل حاك كيميائي لسبيكة نحاس.
  • se prohibiría la fabricación, utilización, venta, oferta de venta e importación del SPFO o de productos que lo contengan; se establecería una exención al uso de espumas que formen películas acuosas a base de SPFO, a las que a veces se denomina también espumas ignífugas acuosas (AFFF), fabricadas o importadas antes de la entrada en vigor del Reglamento propuesto por un período de cinco años después de su entrada en vigor (pero estas AFFF no se podrán utilizar con fines de capacitación o ensayo); se establecería una exención al uso de inhibidores de vapor a base de SPFO, y la venta, oferta para la venta y la importación para ese uso, durante un período de cinco años después de la entrada en vigor del Reglamento, para la galvanización con cromo, la anodización con cromo, el grabado invertido, el laminado de niquel-politetrafluoroetileno por electrólisis y el grabado de substratos plásticos antes de su metalización; se establecería una exención al uso, la venta, la oferta de venta y la importación de los siguientes artículos manufacturados: semiconductores o componentes análogos de dispositivos electrónicos u otros dispositivos miniaturizados y películas fotográficas, papel y placas para la impresión de fotografías; se establecería una exención al uso, la venta y la oferta de venta de artículos manufacturados, que fueron fabricados o importados antes de la entrada en vigor del Reglamento propuesto; y se preverían exenciones uniformes para los laboratorios, la investigación científica y las normas de los análisis de laboratorio.
    حظر صنع واستخدام وبيع والعرض للبيع واستيراد السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين أو المنتجات المحتوية على هذه المواد؛ استثناء استخدام الرغاوي المائية لتشكيل الأفلام القائمة على السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين، المشار إليها أحياناً بالرغاوي المائية لمكافحة الحرائق AFFF)) المصنعة أو المستوردة قبل بدء نفاذ التنظيمات المقترحة بفترة خمس سنوات بعد بدء نفاذ التنظيمات المقترحة (ولكن لا يمكن استخدام الرغاوي المائية لمكافحة الحرائق هذه للتدريب أو لأغراض الاختبارات)؛ استثناء استخدام كابتات الدخان القائمة على السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين وبيع والعرض للبيع والاستيراد من أجل ذلك الاستخدام، قبل بدء نفاذ التنظيمات المقترحة بفترة خمس سنوات بعد بدء نفاذ التنظيمات المقترحة للطلاء الكهربائي بالكروم وأنودة الكروم والنمش العكسي والطلاء بالتحليل الكهربائي لـ polytetrafluoroethylene النيكل ونمش المادة المتأثرة بفعل البلاستيك قبل بلمرتها؛ استثناء استخدام وبيع والعرض للبيع واستيراد البنود المصنوعة التالية: شبه الموصل أو مكونات مماثلة من الأجهزة الإلكترونية أو الأجهزة المنمنمة الأخرى وأفلام التصوير وأوراق وألواح الطباعة؛ استثناء استخدام وبيع والعرض للبيع واستيراد الأصناف المصنوعة التي صنعت أو استوردت قبل قبل بدء نفاذ التنظيمات المقترحة؛ توفير استثناءات معيارية للمختبرات والبحوث العلمية والمعايير التحليلية للمختبرات.