Keine exakte Übersetzung gefunden für zu

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Ich bin hier um ein buch... buch... buch zu kaufen.
    انا هنا ..ل..شراء الكتاب
  • Publicado en alemán: BetriebsBerater, Beilage 8 zu Heft 37/2000 (RPS), 15
    نشرت بالألمانية: BetriebsBerater, Beilage 8 zu Heft 37/2000 (RPS), 15
  • Publicado en alemán: BetriebsBerater, Beilage 6 zu Heft 31/2001, 18
    نشرت بالألمانية: BetriebsBerater, Beilage 6 zu Heft 31/2001, 18
  • Dile al dependiente "ich bin hier um ein buch zu kaufen."
    " أخبري البائع " انا هنا لشراء الكتاب
  • Contra: Thomas Giegerich, “Vorbehalte zu Menschenrechtsabkommen: Zulässigkeit, Gültikeit und Prüfungskompetenzen von Vertragsgremien - Ein konstitutioneller Ansatz”, ZaöRV 1995, pág.
    انظر في خلاف ذلك: Thomas Giegerich, "Vorbehalte zu Menschenrechtsabkommen: Zulässigkeit, Gültikeit und Prüfungskompetenzen von Vertragsgremien - Ein konstitutioneller Ansatz", ZaöRV 1995, p.
  • Los compradores habían sido: el jeque Yusuf Indohaade, que el 22 de abril de 2005 compró una ametralladora antiaérea DShK y municiones para un cañón antiaéreo Zu-23 y el 25 de abril de 2005 compró municiones para esas armas; Mohamed Qanyare, que el 16 de abril de 2005 compró dos ametralladoras DShK; y Bashir Rage, que el 23 de abril de 2005, compró un cañón Zu-23 y municiones y el 15 de mayo de 2005 compró dos ametralladoras DShK.
    وكان من بين المشترين الأشخاص التالية أسماؤهم: شيخ يوسف إندوهادي الذي قام في 22 نيسان/أبريل 2005 بشراء مدفع مضاد للطائرات من طراز DShK وذخيرة للمدافع المضادة للطائرات من طراز Zu-23، كما قام في 25 نيسان/أبريل 2005 بشراء ذخيرة للمدافع المضادة للطائرات من طراز DShK والمدافع المضادة للطائرات من طراز Zu-23؛ ومحمد قنياري الذي قام في 16 نيسان/أبريل 2005 بشراء مدفعين مضادين للطائرات من طراز DShK ؛ وبشير راجي الذي قام في 23 نيسان/أبريل 2005 بشراء مدفع مضاد للطائرات من طراز Zu-23 وذخيرة، كما اشترى في 15 أيار/مايو 2005 مدفعين مضادين للطائرات من طراز DShK.
  • En el desfile se hizo un despliegue de destacamentos militares y vehículos blindados, entre ellos tres obuses autopropulsados (2S1), cuatro tanques (T-55), cuatro vehículos blindados de transporte de tropas (BTR-70), tres vehículos blindados de combate (BMP-2), tres morteros de 120 milímetros y tres cañones antiaéreos (ZU-23-2).
    وعرضت أثناء الاستعراض العسكري كتائب عسكرية ومركبات مصفحة، بما في ذلك ثلاثة مدافع هاوتزر ذاتية الدفع (2S1)، وأربع دبابات (T-55)، وأربع ناقلات أفراد مصفحة (BTR-70)، وثلاث مركبات قتال مصفحة (BMP-2)، ومدافع هاوون من عيار 3120 مليمتر و ثلاثة مدافع خفيفة مضادة للطائرات (ZU-23-2).
  • Estas personas recibieron una gran variedad de armas, que incluían, entre otras, las siguientes: explosivos de alta potencia, minas, granadas de mano y de fusil, fusiles de asalto AK-47 y municiones, pistolas, distintos tipos de ametralladoras (PKM y SG43), armas y municiones antitanque RPG-7 y B-10 y cañones antiaéreos y municiones Zu-23.
    وقد تلقوا تشكيلة واسعة من الأسلحة، بما فيها مواد شديدة الانفجار، وألغام، وقنابل - يدوية ومركبة على بنادق - وبنادق هجومية من طراز AK-47 وذخائر، ومسدسات يدوية، ومختلف أنواع المدافع الرشاشة - من طراز PKM وطراز SG-43 - وأسلحة وذخائر مضادة للدبابات - من طراز RPG-7 و B-10 - ومدافع وذخائر مضادة للطائرات - من طراز Zu-23.
  • Este envío consistía en 500 fusiles de asalto AK-47, 100 ametralladoras PKM, 120 lanzacohetes RPG-2, 3 cañones antiaéreos ZU-23, 15 ametralladoras antiaéreas DShK, 12 armas antiaéreas Dhuunshilke de un cañón, 20 morteros de 120 mm, 6 cañones B-10 y distintas municiones.
    وكانت هذه الشحنة تتألف من 500 بندقية هجومية من طراز AK-47 و 100 مدفع رشاش من طراز PKM و 120 قاذفة صواريخ من طراز RPG-2 و 3 مدافع مضادة للطائرات من طراز Zu-23 و 15 مدفعا مضادا للطائرات من طراز DShK و 12 مدفعا مضادا للطائرات بماسورة واحدة من طراز Dhuunshilke و 20 مدفع هاون عيار 120 مم و 6 قطع سلاح مضاد للدبابات من طراز B-10 ومجموعة متنوعة من الذخيرة.
  • El Grupo de Supervisión determinó que los tipos de armas comprados y vendidos incluían los siguientes: fusiles de asalto AK-47, municiones y cargadores; ametralladoras PKM y municiones; ametralladoras SG-43 de calibre mediano; armas antitanques RPG-7 y municiones; lanzagranadas M-79; cañones antiaéreos Zu-23 y municiones; cañones antiaéreos B-10 y municiones; municiones antiaéreas ZP-39; granadas de mortero de 60 mm/82 mm/120 mm; minas antitanque (por ejemplo, PMP-4); municiones BM-21 (para lanzacohetes múltiples); minas antipersonal; granadas de mano (por ejemplo, RG-4, POMZ-2) y pistolas Tokarev TT-33.
    وأفاد فريق الرصد بأن أنواع الأسلحة التي يتم شراؤها وبيعها تتضمن ما يلي: بنادق هجومية من طراز AK-47، وذخائر وخِزن ذخيرة، ورشاشات من طراز PKM وذخائر، ورشاشات متوسطة الحجم من طراز SG-43، وأسلحة مضادة للدبابات من طراز RPG-7s وذخائر، وقاذفات قنابل يدوية من طراز M-79، وأسلحة مضادة للطائرات من طراز Zu-23 وذخائر، وأسلحة مضادة للدبابات من طراز B-10 وذخائر، وذخائر مضادات للطائرات من طراز ZP-39، وقنابل هاون من عيار 60 ملم/82 ملم/120 ملم، وألغام مضادة للدبابات (من قبيل طراز PMP-4)، وذخائر (نظام قاذفة صواريخ متعددة) من طراز BM-21، وألغام مضادة للأفراد، وقنابل يدوية (من طرازي RG-4 و POMZ-2) ومسدسات من طراز TT-33 Tokarev.