Keine exakte Übersetzung gefunden für two-part

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Report of the Conference of the Parties on its First Session, Held in Rome, from 29 September to 10 October 1997, Part Two: Action Taken by the Conference of Parties at its First Session, ICCD/COP(1)/11/Add.1 (1997), http://www.unccd.int/cop/officialdocs/cop1/pdf/11add1eng.pdf.
    تقرير مؤتمر الأطراف في دورته الأولى، المعقود في روما المعقود في 29 أيلول/سبتمبر إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر 1997، الجزء الثاني: الإجراءات المتفقة التي أتخذها المؤتمر في دورته الأولى، http://www.unccd.int/cop/officialdocs/cop1/pdf/11add1eng.pdf.
  • Report of the Conference of Parties on its Sixth Session, Held in Havana, from 25 August to 5 September 2003, Part Two: Action Taken by the Conference of Parties at its Sixth Session, ICCD/COP(6)/11/Add.1 (2003), http://www.unccd.int/cop/officialdocs/cop6/pdf/11add1eng.pdf.
    تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته السادسة المعقودة في هافانا في الفترة من 25 آب/أغسطس إلي أيلول/سبتمبر 2003، الجزء اثنان: الإجراءات التي أتخذها مؤتمر الأطراف في دورته السادسة، Session, ICCD/COP(6)/11/Add.1 (2003).
  • Report of the Conference of Parties on Its Second Session, Held at Geneva from 8 to 19 July 1996, Addendum, Part Two: Action Taken By the Conference of Parties at its Second Session, FCCC/CP/1996/15/Add.1 (1996), http://unfccc.int/resource/docs/cop2/15a01.pdf.
    المعقودة في جنيف في الفترة من 8 إلى 19 تموز/يوليه 1996، ضميمة، الجزء الثاني: الإجراءات التي أتخذها مؤتمر الأطراف أثناء دورته الثانية، Session, FCCC/CP/1996/15/Add.1 (1996).
  • Report of the Conference of Parties on Its Seventh Session, Held at Marrakech from 29 October to 10 November 2001, Addendum, Part Two: Action Taken by the Conference of Parties at Its Seventh Session, FCCC/CP/2001/13/Add.1 (2002), http://unfccc.int/resource/docs/cop7/13a01.pdf#page=52.
    تقرير مؤتمر الأطراف في دورته السابعة المعقودة في مراكش من 29 تشرين الأول/أكتوبر إلى 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، ضميمة، الجزء الثاني: الإجراءات التي أتخذها مؤتمر الأطراف أثناء دورته السابعة، FCCC/CP/2001/13/Add.1 (2002).
  • La Secretaría debería informar a la Comisión si otras Comisiones Principales o el Comité del Programa y de la Coordinación se ocuparán del informe que la Comisión tiene ante sí y qué mecanismos se han creado para que la Comisión analice el programa ordinario de cooperación técnica y la Cuenta para el Desarrollo en el futuro, ya que no hay un programa correspondiente en el plan por programas para el bienio 2006-2007 (A/59/6 (Part two)).
    فينبغي للأمانة العامة إبلاغ اللجنة ما إذا كان التقرير المعروض عليها ستتناوله لجان رئيسية أخرى أو لجنة البرنامج والتنسيق وما هي الآليات التي أنشئت كي تنظر اللجنة في المستقبل في البرنامج العادي للتعاون التقني وحساب التنمية، بالنظر إلى عدم وجود برنامج مقابل في الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 (A/59/6، الجزء الثاني).