Keine exakte Übersetzung gefunden für marine-animal

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch marine-animal

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Pruebe en Animales Marinos y Aves.
    لا أنت تحتاج الى مغطس , ونافورة مياة
  • Hace unos pocos siglos... ...enormes territorios eran eI dominio de los animales marinos.
    قبل عده قرون الأراضي الضخمة كَانتْ للحيوانات البحرية
  • Sí, claro pero también varios animales marinos que en realidad han sido encontrados y confirmados.
    أجل, و لكن العديد من حيوانات البحر قد وجدها و أثبت وجودها هو
  • Un animal marino quedó atrapado encima del puente cuando salió a la superficie. ¿Podría haber sido lo que atacó a vuestro barco?
    لقد علق حيوان بحريّ على السارية حينما صعدنا - أيمكن أن يكون هو الكائن الذي هاجم غواصتك؟ -
  • En los últimos años se han extraído numerosos compuestos bioactivos de diversos animales marinos, como esponjas, corales blandos y cucumaria frondosa, que se están vendiendo comercialmente en este sector en crecimiento62.
    وتم في السنوات القليلة الماضية استخراج العديد من المكونات الحيوية الناشطة من عدة حيوانات بحرية كالإسفنج، والمرجان الرخو، والطحالب وما إلى ذلك.
  • De igual manera, el Museo es el custodio y el encargado de inventariar, preparar y mantener la Colección Nacional de Diversidad Biológica, que se encuentra en sus depósitos y que consta de: a) material petrológico que comprende una variedad de rocas y minerales de nuestro territorio; b) paleontología, que comprende tres grandes grupos de elementos fosilizados, son paleobotánica (muestras de plantas fosilizadas), paleontología de invertebrados (muestras de animales marinos e insectos en general) y paleontología de vertebrados; c) malacología, invertebrados marinos y terrestres; d) entomología, muestras de insectos de todos los órdenes; e) ictiología, muestras de peces; f) herpetología, muestras de anfibios y reptiles de todos los órdenes; g) mastozoología, pieles y cráneos de mamíferos nativos; h) ornitología, pieles de aves, nidos y huevos; i) herbario, comprende tres grandes grupos: la arpoteca (muestras de frutos y semillas), xiloteca (muestras de troncos de los árboles) y herbario en general.
    وبالإضافة إلى قيامه بدور القيّم، فهو مسؤول كذلك عن تجميع وجرد وصون المجموعة الوطنية للتنوع البيولوجي المحفوظة في مرافق التخزين؛ وهذه المجموعة تتألف من: (أ) مواد صخرية، بما في ذلك تنويعة من الأحجار والمعادن التي وجدت في السلفادور؛ (ب) مواد الحفريات القديمة، بما في ذلك ثلاث مجموعات كبيرة من المستحجرات: زراعات صخرية (عينات من الزراعات المتحجرة)؛ اللافقريات الصخرية (عينات من الحيوانات والحشرات البحرية)؛ الفقريات الصخرية؛ (ج) مواد رخوية (لا فقريات بحرية وأرضية)؛ (د) مواد حشرياتية (عينات من الحشرات من جميع الأشكال)؛ (ﻫ) مواد سمكية (عينات من الأسماك)؛ (و) مواد متعلقة بعلم الزواحف (عينات من الحيوانات البرمائية والزواحف من جميع الأنواع)؛ (ز) مادة عضوية حيوانية (جلود وجماجم الثدييات المحلية)؛ (ح) مواد متعلقة بعلم الطيور (طيرية) (جلود الطيور، الأوكار والبيض)؛ (ط) مواد نباتية في ثلاث مجموعات كبيرة: الثمار (عينات من الفواكه والبذور)؛ الأخشاب (عينات من جذوع الأشجار)؛ ونباتيات عامة.
  • La Comisión para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos revisa anualmente la cuestión de los desechos marinos y ha puesto en marcha un conjunto de medidas para vigilar y evaluar el impacto de los desechos antropógenos sobre los recursos vivos marinos en la Zona de la Convención, entre las que se incluyen la notificación por las embarcaciones pesqueras de los aparejos de pesca perdidos o desechados; la realización de estudios periódicos de los desechos marinos sobre las playas y en las colonias de focas y pingüinos cerca de las estaciones costeras; la notificación de enredos accidentales en desechos marinos o la ingestión de desechos por aves y mamíferos marinos, peces y otros animales; y el registro de casos observados de mamíferos marinos o aves marinas ensuciados por hidrocarburos como el gasóleo.
    ومن هذه التدابير قيام سفن الصيد بالإبلاغ عن فقدان معدات الصيد أو التخلص منها، وإجراء عمليات مسح دورية للمخلفات البحرية على الشواطئ وفي مستوطنات حيواني الفقمة والبطريق بالقرب من المحطات الساحلية، والإبلاغ عن الحالات التي تعلق فيها الطيور والثدييات البحرية والأسماك وغير ذلك من الحيوانات عرضا في المخلفات البحرية أو تبتلعها، وتسجيل ملاحظات عن الثدييات البحرية والطيور البحرية الملطخة بالهيدروكربونات من قبيل زيت الوقود.