Keine exakte Übersetzung gefunden für mandatories

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Bueno tiene mis simpatias pero... Yo creo en las leyes mandatorias
    حسنُ، أقدم لك تعاطفيّ ولكنني ،أؤمن بالقوانين الإلزامية
  • Solo queremos limitar sus opciones, darle menos contactos, menos acceso, incluso si es solo quitarle los ejercicios mandatorios por una semana.
    .قللّوا من اتصالاته, وتواصله .حتى لو ألزمنا ذلك توقفه عن نشاطاته لمدّة أسبوع
  • ¿Podéis hacerlo en dos días? si tan pronto como tenga la participación local mandatoria 1.2 millones, Taylor Swift y una grúa.
    هل تستطيعان إنجاز كل هذا في يومين ؟ نعم , اذا خصصت لي البلدة ميزانية مالية تقدر ب 1.2مليون دولار و (تايلور سويفت) و رافعة
  • Pero con la mandatoria mínima el juez no tiene nada que decirdir en la sentencia, solo lo puede hacer un procurador federal y esa soy yo.
    كي يقوم بالحكم, مجرد .. خطوات الحبس الإعتيادية
  • En cuanto a los ADPIC y la salud pública, la decisión de agosto de 2003 era jurídicamente mandatoria, pero todos los miembros de la OMC podían acogerse a las exenciones correspondientes.
    وفي مسألة جوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة ومسألة الصحة العامة، فإن القرار المتخذ في آب/أغسطس 2005 هو قرار ملزم قانوناً، والإعفاءات القائمة متاحة لجميع أعضاء منظمة التجارة العالمية.
  • • La estructura conjunta del ACNUDH y el ONUSIDA (este último con grupos temáticos mandatorios a nivel de los países) demuestra que se pueden introducir arreglos innovadores para lograr una mayor autoridad y aumentar la presencia en los países mediante una labor concentrada en el sistema de coordinadores residentes.
    • يدل وضع مفوضية حقوق الإنسان وهيكل المشروع المشترك لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز (ويشتمل الأخير على أفرقة مواضيعية إلزامية على الصعيد القطري) على ترتيبات مبتكرة لتحقيق نفوذ أكبر وتوسيع الوجود القطري من خلال العمل المركَّز في نظام المنسق المقيم.
  • Las cartas constitutivas, las atribuciones o cualquier otro documento de la empresa en que se enuncien las obligaciones y facultades del comité o de sus miembros también deberían ser divulgados, con la inclusión del dato de si el comité está facultado para adoptar decisiones mandatorias para el consejo de administración, o si el comité solamente puede formular recomendaciones al consejo.
    وينبغي الكشف كذلك عن هياكل اللجان واختصاصاتها أو غير ذلك من وثائق الشركة التي تبين واجبات وصلاحيات اللجان أو أعضائها، بما في ذلك ما إذا كانت اللجنة تتمتع أم لا بسلطات اتخاذ القرارات الملزمة للمجلس، أو ما إذا كانت صلاحيات اللجنة تقتصر على تقديم توصيات إلى المجلس.