Keine exakte Übersetzung gefunden für instruments

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • II - INSTRUMENTS POUR ATTEINDRE LES OBJECTIFS DE L'ACCORD
    أولا - أهداف اتفاق ماركوسي
  • Human Rights: A compilation of International Instruments, vol. II: Regional Instruments (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: E.97.XIV.1), secc. C, No. 39.
     حقوق الإنسان: مجموعة صكوك دولية، المجلد الثاني: الصكوك الإقليمية (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع (A.97.XIV.1، الفرع جيم، الرقم 39.
  • Human Rights: A compilation of International Instruments, vol. II: Regional Instruments (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: E.97.XIV.1), secc. C, No.
    حقوق الإنسان: مجموعة صكوك دولية، المجلد الثاني: الصكوك الإقليمية (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع (A.97.XIV.1، الفرع جيم، الرقم 39.
  • 1) "Existing International Legal Instruments and Prevention of the Weaponization of Outer Space", de fecha 26 de agosto de 2004;
    "الصكوك القانونية الدولية القائمة ومنع تسليح الفضاء الخارجي" المؤرخة 26 آب/أغسطس 2004؛
  • Overview of international agreements/instruments, organizations and programmes concerning chemicals management (3ª edición) 2001 (Nota: está en preparación una edición revisada).
    )3( للحصول على المزيد من المعلومات، أنظر "International Activities Related to Chemicals, Overview of international agreements/instruments, organizations and programmes concerning chemicals management" (الطبعة الثالثة) 2001 (ملاحظة: الطبعة المنقحة قيد الإعداد).
  • 3), art. 24 2) c); Carta Africana de los Derechos y el Bienestar del Niño, de 1990 (Human Rights: A Compilation of International Instruments, vol. II; Regional Instruments (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: E.97.XIV.1), secc. C, No. 39), art. 14 2) c).
    انظر على سبيل المثال، اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، 1979، (United Nations, Treaty Series المجلد 1249، رقم 20378، الصفحة 47)، المادة 14 (2) (ح)؛ واتفاقية حقوق الطفل، 1989، United Nations, Treaty Series، المجلد 1577، الصفحة 26، المادة 24 (2) (ج)؛ والميثاق الأفريقي لحقوق الطفل ورفاهه، 1990، وثيقة منظمة الاتحاد الأفريقي، حقوق الإنسان: مجموعة صكوك دولية، المجلد الثاني: صكوك إقليمية (E.97.XIV.1)، المادة 14 (2) (ج).
  • Véase Legal Instruments Embodying the Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations, done at Marrakesh on 15 April 1994 (publicación de la secretaría del GATT, número de venta: GATT/1994-7.
    انظر الصكوك الدولية المتضمنة لنتائج جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة الأطراف، الموقعة في مراكش في 15 نيسان/أبريل 1994 (منشورات أمانـة مجموعة غــات، رقم المبيع GATT/1994-7).
  • Para complementar esta labor, la Oficina ha preparado un compendio en inglés titulado Compendium of Legal Instruments and Useful Technical Assistance Tools to Prevent Terrorism and Other Related Forms of Crime.
    ولاستكمال هذا العمل، أعد المكتب عرضا تجميعيا للصكوك القانونية وأدوات المساعدة التقنية المفيدة لمنع الإرهاب والأشكال الأخرى من الجرائم المتصلة به.
  • El documento más reciente es ""Farmers and Farmers" Associations in Developing Countries and Their Use of Modern Financial Instruments", enero de 2002 (UNCTAD/DITC/COM/35); contiene referencias a otra bibliografía.
    (2) أحدثها عهداً هو Farmers and Farmers' Associations in Developing Countries and Their Use" "of Modern Financial Instruments، كانون الثاني/يناير 2002 (UNCTAD/DITC/COM/35)؛ ويتضمن إشارات إلى بحوث إضافية.
  • Towards Meaningful Adherence to Multilateral Instruments for International Cooperation: the Challenges to Effective Mutual Legal Assistance, Treaty Enforcement and International Cooperation in Criminal Matters, Rodrigo Yepes-Enríquez y Lisa Tabassi (compiladores), T.M.C.
    ”نحو التزام ذي مغزى بالصكوك المتعددة الأطراف للتعاون الدولي: التحديات أمام تبادل المساعدة القانونية على نحو فعال.