Keine exakte Übersetzung gefunden für fein

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Sinn Fein.
    .شين فين
  • Soy Pete Fein, pueden llamarme internauta o un hacktivista.
    إسمي (بيتر فاين) ,تَستطيعُ أن تسمّيني .مصمّم تقني أو ناشط اختراق
  • ¿Crees que puedes reclutar al primo Robert para el Sinn Fein?
    هل تعتقدُ حقاً أن بإمكانك تجنيد إبن العم "روبرت" لِ"شين فين"؟ (شين فين هو حزب يساري إيرلندي يدعو للجمهورية مفاهيمهُ إشتراكية ديمقراطية)
  • El Sinn Fein debería también demostrar liderazgo movilizándose para dar su apoyo al Servicio de Policía de Irlanda del Norte y ocupar su lugar en la gestión del orden público.
    وينبغي أيضا أن يظهر أعضاء شين فين قيادة في الشروع في دعم جهاز الشرطة في أيرلندا الشمالية وأن يأخذوا مكانهم في إدارة حفظ الأمن والنظام.
  • La conclusión del proyecto de gestión del orden público representaría un cambio profundo hacia la paz y la estabilidad política, e insto al Sinn Fein, en particular, a tomar las difíciles decisiones que se necesitan.
    ومن شأن استكمال مشروع أعمال الشرطة أن يمثِّل خطوة هامة نحو إحلال السلام والاستقرار، وأناشد شين فين، على نحو خاص، أن تتخذ القرارات الصعبة الضرورية.
  • En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de las siguientes organizaciones y países: Asian Caucus, Pacific Caucus, Fiji, African Caucus, Assembly of First Nations, Native Women's Association of Canada (NWAC), Inuit Council, Seventh Generation Fund, American Indian Law Alliance, Indian Treaty Council, Confederacy of Treaty Six First Nations, Indigenous Environmental Network, International Organization of Indigenous Resource Development, Frente por la Democracia y el Desarrollo, Coalición Campesina Indígena del Istmo, Enlace Continental de Mujeres Indígenas-Región Sudamérica, O'odham VOICE Against the WALL-Traditional O'odham Communities-US/Mexico, United Association of Khmer Kampuchea Krom, Hmong International Human Rights Watch, Russian Association of Indigenous Peoples of the North (RAIPON), Russian Association of the Finno-Ugric Peoples, Alianza Internacional de los Pueblos Indígenas y Tribales, Green Peoples Environmental Network, FEINE, CONMIE, Fundación Guamán Poma de Ayala, Fundación Luz y Vida, Comunidad Kichwa de Sarayaku, Fundación Manuel Naula, Fundación Educativa Comunidad Integradora del Saber Andino (CISA), Fundación Andes-Chinchansuyo, Junta Parroquial Salasaca, Bangladesh Adivasi Forum, Parbatya Chattagram Jana Samhati Samiti, Peace Campaign Group, CIPRAD, Jumma Peoples' Network, Garo Women Association, World Adivasi Council, Indian Confederation of Indigenous and Tribal Peoples, Johar, Gran Consejo de los Crees e Inuit Circumpolar Conference y Na Koa Ikaika Ka Lahui Hawai.
    كما أدلى ببيانات ممثلو المنظمات والبلدان التالية: Asian Caucus, Pacific Caucus, Fiji, African Caucus, Assembly of First Nations, Native Women's Association of Canada (NWAC), the Inui Council, Seventh Generation Fund, American Indian Law Alliance, Indian Treaty Council, the Confederacy of Treaty Six First Nations Indigenous Environmental Network, International Organization of Indigenous Resource Development, Frente por la Democracia y el Desarrollo Coalicion Campesina Indigena del Istmo, Enlace Continental de Mujeres Indigenas Regio Sud America, the O'odham VOICE Against the WALL-Traditional O'Odham Communities - US/Mexico, United Association of Khmer Kampuchea Krom, Hmong International Human Rights Watch, Russian Association of Indigenous Peoples of the North - RAIPON,Russian Association of the Finno-Ugric Peoples, International Alliance of Indigenous and Tribal Peoples, Green Peoples Environmental Network, FEINE, CONMIE, Fundacion Guaman Poma de Ayala,Fundacion Luz y Vida, Comunidad Kichwa de Sarayaku, Fundacion Manuel Naula, Fundacion Educativa Comunidad Integradora del Saber Andino -CISA, Fundacion Andes-Chinchansuyo, Junta Parroquial Salasaca, Bagladesh Adivasi Forum, Parbatya Chattagram Jana Samhati Samiti, Peace Campaign Group, CIPRAD, Jumma Peoples' Network, Garo Women Association, World Adivasi Council, Indian Confederation of Indigenous and Tribal peoples, Johar, Grand Council of the Crees/Inuit Circumpolar Conference, and Na Koa Ikaika Ka Lahui Hawaii.
  • En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de las siguientes organizaciones y países: Asian Caucus, Pacific Caucus, Fiji, African Caucus, Assembly of First Nations, Native Women's Association of Canada (NWAC), Inuit Council, Seventh Generation Fund, American Indian Law Alliance, Indian Treaty Council, Confederacy of Treaty Six First Nations, Indigenous Environmental Network, International Organization of Indigenous Resource Development, Frente por la Democracia y el Desarrollo, Coalición Campesina Indígena del Istmo, Enlace Continental de Mujeres Indígenas-Región Sudamérica, O'odham VOICE Against the WALL-Traditional O'odham Communities-US/Mexico, United Association of Khmer Kampuchea Krom, Hmong International Human Rights Watch, Russian Association of Indigenous Peoples of the North (RAIPON), Russian Association of the Finno-Ugric Peoples, Alianza Internacional de los Pueblos Indígenas y Tribales, Green Peoples Environmental Network, FEINE, CONMIE, Fundación Guamán Poma de Ayala, Fundación Luz y Vida, Comunidad Kichwa de Sarayaku, Fundación Manuel Naula, Fundación Educativa Comunidad Integradora del Saber Andino (CISA), Fundación Andes-Chinchansuyo, Junta Parroquial Salasaca, Bangladesh Adivasi Forum, Parbatya Chattagram Jana Samhati Samiti, Peace Campaign Group, CIPRAD, Jumma Peoples' Network, Garo Women Association, World Adivasi Council, Indian Confederation of Indigenous and Tribal Peoples, Johar, Gran Consejo de los Crees e Inuit Circumpolar Conference y Na Koa Ikaika Ka Lahui Hawai. Formularon declaraciones la Presidenta del Grupo de Trabajo sobre Pueblos Indígenas y el representante de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (ACNUDH).
    كما أدلى ببيانات ممثلو المنظمات والبلدان التالية: Asian Caucus, Pacific Caucus, Fiji, African Caucus, Assembly of First Nations, Native Women's Association of Canada (NWAC), the Inui Council, Seventh Generation Fund, American Indian Law Alliance, Indian Treaty Council, the Confederacy of Treaty Six First Nations Indigenous Environmental Network, International Organization of Indigenous Resource Development, Frente por la Democracia y el Desarrollo Coalicion Campesina Indigena del Istmo, Enlace Continental de Mujeres Indigenas Regio Sud America, the O'odham VOICE Against the WALL-Traditional O'Odham Communities - US/Mexico, United Association of Khmer Kampuchea Krom, Hmong International Human Rights Watch, Russian Association of Indigenous Peoples of the North - RAIPON,Russian Association of the Finno-Ugric Peoples, International Alliance of Indigenous and Tribal Peoples, Green Peoples Environmental Network, FEINE, CONMIE, Fundacion Guaman Poma de Ayala,Fundacion Luz y Vida, Comunidad Kichwa de Sarayaku, Fundacion Manuel Naula, Fundacion Educativa Comunidad Integradora del Saber Andino -CISA, Fundacion Andes-Chinchansuyo, Junta Parroquial Salasaca, Bagladesh Adivasi Forum, Parbatya Chattagram Jana Samhati Samiti, Peace Campaign Group, CIPRAD, Jumma Peoples' Network, Garo Women Association, World Adivasi Council, Indian Confederation of Indigenous and Tribal peoples, Johar, Grand Council of the Crees/Inuit Circumpolar Conference, and Na Koa Ikaika Ka Lahui Hawaii4 - وأدلى ببيانات رئيس الفريق العامل المعني بالشعوب الأصلية إضافة إلى ممثل مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
  • En la séptima sesión, celebrada el 19 de mayo, el Foro escuchó las observaciones y declaraciones de los representantes de las siguientes organizaciones, órganos y organismos especializados y Estados: Noruega, The Akha Heritage Foundation, Guatemala, Arctic Caucus, la Alianza Internacional de los Pueblos Indígenas y Tribales de los Bosques Tropicales, Ethnic Minority and Indigenous Rights Organization of Africa, Parlamento Andino, Bangladesh Indigenous Peoples Forum, FEINE, CONMIE, Fundación Guamán Poma de Ayala, Fundación Luz y Vida, Comunidad Kichwa de Sarayaku, Fundación Manuel Naula, Fundación Educativa Comunidad Integradora del Saber Andino-CISA, Fundación Andes-Chinchansuyo, Pueblo Salasaca, Enlace Continental de Mujeres Indígenas-Región Sudamérica, Warã Instituto Indígena Brasileiro, Cónclave de Mujeres Indígenas del Brasil, American Law Alliance, Native Women's Association of Canada (NWAC), Universidad Nacional Autónoma de México, Assembly of First Nations, Khmers Kampuchea-Krom Federation, Saulteau First Nations, Asian Indigenous and Tribal Peoples Network, Indigenous Peoples Caucus of the Greater Caribbean, Inuit Circumpolar Youth Council, Servicio en Comunicación Intercultural (Servindi), Dewan Adat Papua, International Native Tradition Interchange, Inc., John Jay College Historical Memory Project, Nacionalidad Zapara, Land is Life, Pacific Caucus, Brazilian Indigenous Institute for Intellectual Property, Hmong World Peoples Congress, Retrieve Foundation, Hmong ChaoFa Indigenous Confederation and Tribal Peoples of North Laos, Ka Lahui Hawai'I, Peace Campaign Group, South Asia Indigenous Women's Forum, Consejo Mundial de Iglesias, Comarce Ngobe Bugle Regional de Nedrini, Federación de Nacionalidades Indígenas de Nepal, Karenni Student Union, Caribbean Antilles Indigenous Peoples and the Diaspora. En la octava sesión, celebrada el 20 de mayo, el Foro examinó el objetivo de desarrollo del Milenio No.
    وفي الجلسة السابعة المعقودة في 19 أيار/مايو أدلي بتعليقات وبيانات من جانب ممثلي المنظمات والهيئات والوكالات المخصصة إضافة إلى ممثلي الدول التالية الأعضاء: النرويج، The Akha Heritage Foundation, Guatemala, Arctic Caucus, The International Alliance of Indigenous and Tribal Peoples of the Tropical Forests,Ethnic Minority and Indigenous Rights Organization of Africa, Parlamento Andino, Bangladesh Indigenous Peoples Forum, FEINE, CONMIE,Fundacion Guaman Poma de Ayala, Fundacion Luz y Vida, Comunidad Kichwa de Sarayaku, Fundacion Manuel Naula, Fundacion Educativa Comunidad Integradora del Saber Andino-CISA, Fundacion Andes-Chinchansuyo, Pueblo Salasaca, Enlace Continental de Mujeres Indigenas Regio Sud America, Wara Instituto Indigena Brasileiro, Conclave de Mujeres Indigenas de Brazil, American Law Alliance, Native Women's Association of Canada (NWAC), Universidad Nacional Autonoma de Mexico, Assembly of First Nations, Khmers Kampuchea-Krom Federation; Saulteau First Nations, Asian Indigenous and Tribal Peoples Network, Indigenous Peoples Caucus of the Greater Caribbean, Inuit Circumpolar Youth Council, Servicio en Comunicación Intercultural (Servindi), Dewan Adat Papua, International Native Tradition Interchange, Inc., John Jay Collage Historical Memory Project, Nacionalidad Zapara, Land is Life, Pacific Caucus, Brazilian Indigenous Institute for Intellectual Property, Hmong World Peoples Congress, Retrieve Foundation, Hmong ChaoFa Indigenous Confederation and Tribal Peoples of North Laos, Ka Lahui Hawai'I, Peace Campaign Group, South Asia Indigenous Women's Forum, World Council of Churches, Comarce Ngobe Bugle Regional de Nedrini, Nepal Federation of Indigenous Nationalities, Karenni Student Union, Caribbean Antilles Indigenous Peoples and the Diaspora.