Keine exakte Übersetzung gefunden für conseil

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Conseil Canadien de la Coopération
    التحالف التعاوني لفييت نام
  • F. ONU/Conseil économique et social
    • منظمة الأمم المتحدة/المجلس الاقتصادي والاجتماعي:
  • Douihi Mohamed Rachid, Conseil Consultatif pour le Sahara (A/C.4/60/5/Add.34)
    دويهي محمد رشيد، المجلس الاستشاري للصحراء الغربية (A/C.4/60/5/Add.34)
  • Rachid (Conseil Consultatif pour Le Sahara) se sienta a la mesa de los peticionarios. El Sr.
    وبناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد راشد (المجلس الاستشاري للصحراء) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات.
  • Conseil européen du droit de l'environnement/European Council on Environmental Law, Funchal, Madeira, (Portugal)
    المجلس الأوروبي للقانون البيئي، فنتشال، ماديرا، البرتغال
  • Rachid (Conseil Consultatif pour Le Sahara) dice que el expediente de la descolonización del Sáhara Occidental debía de haberse cerrado cuando el ejército español se retiró en 1975.
    السيد راشد (المجلس الاستشاري للصحراء): قال إنه كان يتعين إغلاق الملف المتعلق بإنهاء الاستعمار في الصحراء الغربية عندما انسحب الجيش الأسباني في عام 1975.
  • Textos publicados por la Sociedad de Naciones, Journal Officiel, Procès-verbaux du Conseil, 42e session, No. 10, octubre 1926, No. 1805, pág. 1407 y anexo No. 911 pág.
    نصوص نشرتها منظمة عصبة الأمم في Journal Offciel, Proces Verbaux du Conseil, 42e session,، الدورة 42، رقم 10، تشرين الأول/أكتوبر 1926، رقم 1805 ، الصفحة 1407 والمرفق 911، الصفحة 1422.
  • Por ejemplo, el sistema francés ha rechazado dicho enfoque, al no ofrecer una comparación auténtica (Avis du Conseil de la concurrence, 96A-08, 2 de julio de 1996 y Avis 97-A-11, 5 de marzo de 1997).
    (31) مثلا، رفض النظام الفرنسي هذا النهج، لأنه لا يتيح مقارنة حقيقية (Avis du Conseil de la concurrence, 96A-08، بتاريخ 2 تموز/يوليه 1996، وAvis 97-A-11، بتاريخ 5 آذار/مارس 1997).
  • En el programa de trabajo del Parlamento quedan pendientes dos temas legislativos clave relacionados con las elecciones: la ley electoral y la organización del Conseil Supérieur de la Magistrature.
    ما زال مطروحا على جدول أعمال البرلمان بندان تشريعيان رئيسيان يتعلقان بالانتخابات - وهما قانون الانتخابات وتنظيم المجلس الأعلى للقضاة.
  • A este fin, sería necesario que un oficial superior de asuntos judiciales (P-5) colaborase directamente con la Dependencia de Inspección Judicial y el Conseil Supérieur de la Magistrature en el proceso de registro (evaluación de la experiencia profesional y las cualidades morales de todos los jueces y fiscales), el refuerzo de la capacidad de inspección judicial y la reorganización del Conseil Supérieur de la Magistrature para mejorar su funcionamiento.
    ولبلوغ هذه الغاية، يلزم وجود موظف أقدم للشؤون القضائية (ف-5) للعمل بصورة مباشرة مع وحدة التفتيش القضائي والمجلس الأعلى للقضاء من أجل إنجاز عملية التسجيل (تقييم الخبرات المهنية السابقة والخصال الخلقية لجميع الموظفين القضائيين - القضاة والمدعين العامين)، وتعزيز قدرات التفتيش القضائي وإعادة التنظيم داخل المجلس الأعلى للقضاء لتحسين أدائه.