Keine exakte Übersetzung gefunden für cervicouterine

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • iv) Análisis de laboratorio, incluidas pruebas de funciones pulmonares y citologías cervicouterinas;
    '4` إجراء التحليلات المختبرية، بما فيها اختبارات وظائف الرئة واختبارات الكشف عن سرطان الرحم؛
  • En un período de 15 años, el porcentaje de citologías cérvicouterinas realizadas por la Fundación Lobi únicamente, llegó al 57%.
    وفي فترة 15 عاماً ازداد عدد مسحات المهبل التي أجرتها مؤسسة لوبي وحدها بنسبة 57%.
  • Asimismo, se prepararon directrices técnicas para iniciar un programa de detección de cáncer cervicouterino y de mama en la mujer, principales causas de morbilidad y mortalidad.
    وبالإضافة إلى ذلك، أُعدت مبادئ توجيهية فنية لبدء برنامج للكشف عن سرطان الثدي وسرطان عنق الرحم، وهما من الأسباب الرئيسية المؤدية إلى الاعتلال والموت.
  • Antes del proyecto piloto, los servicios de detección mediante el frotis cervicouterino se ofrecían únicamente en el Hospital Nacional de Remisión de Thimphu.
    ويمكن منح الأجازة غير العادية في الحالات التالية: '1` متابعة الدراسة حيث لا يجوز منح إجازة دراسية، و '2` مشاكل عائلية، تتطلب حقا العناية من الموظف المعني.
  • Las actividades de educación sobre el cáncer del cuello del útero generalmente alcanzan a una proporción elevada de la población, aunque las mujeres del interior se someten a menos citologías cérvicouterinas que las de otras partes del país.
    والتوعية بشأن سرطان الرحم تغطي بصفة عامة مناطق واسعة وذلك على الرغم من أن مسحات المهبل التي تجريها النساء في المناطق الداخلية أقل من تلك التي تجريها النساء في أجزاء أخرى من البلد.
  • Otras ONG participan activamente en el ámbito de la prevención y erradicación del VIH/SIDA, las citologías cérvicouterinas y las pruebas de detección del cáncer de mama, la prevención y erradicación del uso indebido de drogas y alcohol, la información y educación sobre enfermedades crónicas y la erradicación del paludismo.
    وهناك منظمات غير حكومية أخرى مختلفة تعمل في مجال منع مرض فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب والقضاء عليه، وإجراء فحوص مسحة المهبل وسرطان الثدي ومنع إدمان المخدرات والكحوليات والقضاء عليه، وتقديم المعلومات والتوعية بشأن الأمراض المزمنة، والقضاء على مرض الملاريا.